Перевод текста песни Debussy: Beau Soir, L. 6 - Janine Jansen, Itamar Golan, Claude Debussy

Debussy: Beau Soir, L. 6 - Janine Jansen, Itamar Golan, Claude Debussy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Debussy: Beau Soir, L. 6 , исполнителя -Janine Jansen
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:23.05.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Debussy: Beau Soir, L. 6 (оригинал)Дебюсси: Прекрасный Вечер, Л. 6 (перевод)
Lorsque au soleil couchant les rivières son roses Когда на заходящем солнце реки становятся розовыми
Et qu’un tiède frisson court sur les champs de blé И теплая дрожь пробегает по пшеничным полям
Un conseil d'être heureux semble sortir des choses Совет, чтобы быть счастливым, кажется, исходит из вещей
Et monter vers le coeur troublé И подняться к беспокойному сердцу
Un conseil de goûter le charme d'être au monde Совет, чтобы ощутить прелесть пребывания в этом мире
Cependant qu’on est jeune et que le soir est beau Хотя мы молоды и вечер прекрасен
Car nous nous en allons, comme s’en va cette onde: Ибо мы уходим, как уходит эта волна:
Elle à la mer, nous au tombeau!Она в море, мы в могилу!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Beau Soir

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: