| Cameras on the ceiling
| Камеры на потолке
|
| Cameras on the corners of my bed
| Камеры по углам моей кровати
|
| I barely know you but I’m feeling
| Я едва знаю тебя, но я чувствую
|
| Like you really did something to my head
| Как будто ты действительно что-то сделал с моей головой
|
| It’s close to midnight
| Скоро полночь
|
| And I just want to be up in your hair
| И я просто хочу быть в твоих волосах
|
| And I’ll be alright
| И я буду в порядке
|
| Long as I feel your body right there
| Пока я чувствую твое тело прямо там
|
| It seems so crystal clear, I know that
| Это кажется таким кристально чистым, я знаю, что
|
| Everybody’s somebody’s freak
| Все кто-то урод
|
| Say it again, say it again
| Скажи это снова, скажи это снова
|
| Everybody’s somebody’s freak
| Все кто-то урод
|
| The question is, whose are you?
| Вопрос в том, чей ты?
|
| Well, can I be your, your, your, your, your freak?
| Ну, могу я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим уродом?
|
| Can I be your, your, your, your, your freak?
| Могу ли я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим уродом?
|
| Don’t need no television
| Не нужно никакого телевидения
|
| I’ll just watch your body going down
| Я просто буду смотреть, как твое тело падает
|
| I’ll touch you with precision
| Я прикоснусь к тебе с точностью
|
| Go crazy when you make those sounds
| Сходите с ума, когда издаете эти звуки
|
| Feels like a wet dream
| Похоже на поллюции
|
| This time, baby, you can be the star
| На этот раз, детка, ты можешь быть звездой
|
| A freaky sex dream
| Причудливая сексуальная мечта
|
| Visualize, make sure you play your part
| Визуализируйте, убедитесь, что вы играете свою роль
|
| And when I get nice and hard, turn the lights on
| И когда я стану хорошим и твердым, включи свет
|
| Everybody’s somebody’s freak
| Все кто-то урод
|
| Say it again, say it again
| Скажи это снова, скажи это снова
|
| Everybody’s somebody’s freak
| Все кто-то урод
|
| The question is, whose are you?
| Вопрос в том, чей ты?
|
| Can I be your, your, your, your, your freak?
| Могу ли я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим уродом?
|
| Can I be your, your, your, your, your freak?
| Могу ли я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим уродом?
|
| Can I be your, your, your, your, your freak?
| Могу ли я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим уродом?
|
| Can I be your, your, your, your, your freak?
| Могу ли я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим уродом?
|
| Vases, chandeliers, glass of wine, can of beer
| Вазы, люстры, бокал вина, банка пива
|
| Alcohol can’t end the fear, here’s the wheel, can you steer?
| Алкоголь не может покончить со страхом, вот руль, ты умеешь управлять?
|
| Don’t need tickets in the Lear, you perform I would share
| Не нужны билеты в Лир, вы выступаете, я бы поделился
|
| You can scream, no one hears, feed your face, no one cares
| Вы можете кричать, никто не слышит, кормить свое лицо, никому нет дела
|
| The floor appears to be yours
| Этаж, кажется, ваш
|
| Go 'head, pop the champagne
| Иди, выпей шампанское
|
| Just like we’re on a world tour
| Как будто мы в мировом турне
|
| Sex would be a campaign
| Секс был бы кампанией
|
| 'Cause everybody’s somebody’s freak
| Потому что все чей-то урод
|
| Say it again, say it again
| Скажи это снова, скажи это снова
|
| Everybody’s somebody’s freak
| Все кто-то урод
|
| The question is, whose are you?
| Вопрос в том, чей ты?
|
| Can I be your, your, your, your, your freak?
| Могу ли я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим уродом?
|
| Can I be your, your, your, your, your freak?
| Могу ли я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим уродом?
|
| Can I be your, your, your, your, your freak?
| Могу ли я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим уродом?
|
| Can I be your, your, your, your, your freak?
| Могу ли я быть твоим, твоим, твоим, твоим, твоим уродом?
|
| I think that’s enough
| я думаю этого достаточно
|
| Yeah, turn the lights on | Да, включи свет |