| Moving in silent desperation
| Двигаясь в тихом отчаянии
|
| Keeping an eye on the Holy Land
| Следить за Святой Землей
|
| A hypothetical destination
| гипотетический пункт назначения
|
| Say, who is this walking man?
| Скажи, кто этот ходячий человек?
|
| Well, the leaves have come to turning
| Ну, листья пришли к повороту
|
| And the goose has gone to fly
| И гусь пошел летать
|
| And bridges are for burning
| И мосты для сжигания
|
| So don’t you let that yearning
| Так что не позволяйте этому стремлению
|
| Pass you by
| Пройти мимо
|
| Walking man, walking man walks
| Ходячий человек, ходячий человек идет
|
| Well, any other man stops and talks
| Ну, любой другой мужчина останавливается и говорит
|
| But the walking man walks
| Но идущий человек идет
|
| Well the frost is on the pumpkin
| Ну иней на тыкве
|
| And the hay is in the barn yeah
| И сено в сарае да
|
| And Pappy’s come to rambling on
| И Паппи начал болтать
|
| Stumbling around drunk
| Спотыкаться в пьяном виде
|
| Down on the farm
| На ферме
|
| And the walking man walks
| И идущий человек идет
|
| Doesn’t know nothing at all
| вообще ничего не знает
|
| Any other man stops and talks
| Любой другой мужчина останавливается и говорит
|
| But the walking man walks on by
| Но идущий человек проходит мимо
|
| Walk on by
| Проходить мимо
|
| Most everybody’s got seed to sow
| Почти у всех есть семена, которые нужно посеять
|
| It ain’t always easy for a weed to grow, no no
| Сорняку не всегда легко расти, нет, нет
|
| So he don’t hoe the row for no one
| Так что он не мотыга ни для кого
|
| For sure one’s always missing
| Наверняка всегда не хватает
|
| And something is never quite right
| И что-то никогда не бывает правильно
|
| Ah, but who would want to listen to you
| Ах, но кто хотел бы слушать вас
|
| Kissing his existence good night
| Целуя его существование спокойной ночи
|
| Walking man walk on by my door
| Ходячий человек проходит мимо моей двери
|
| Well, any other man stops and talks
| Ну, любой другой мужчина останавливается и говорит
|
| But not the walking man
| Но не ходячий человек
|
| He’s the walking man
| Он ходячий человек
|
| Born to walk
| Рожденный ходить
|
| Walk on walking man
| Прогулка по идущему человеку
|
| Well now, would he have wings to fly
| Ну, были бы у него крылья, чтобы летать
|
| Oh would he be free
| О, был бы он свободен
|
| Golden wings against the sky
| Золотые крылья на фоне неба
|
| Walking man, walk on by
| Ходячий человек, иди мимо
|
| So long, walking man, so long | Пока, ходячий человек, пока |