| I have tried to forget about you
| Я пытался забыть о тебе
|
| And all the plans that we had planned
| И все планы, которые мы планировали
|
| Yes, and I’m bound to leave this town
| Да, и я должен покинуть этот город
|
| I don’t care where I may land
| Мне все равно, где я могу приземлиться
|
| If what they’re telling me is true
| Если то, что они говорят мне, правда
|
| You have found somebody new to love you
| Вы нашли кого-то нового, кто любит вас
|
| There ain’t but one thing I can do, baby
| Я могу сделать только одно, детка
|
| To save my heart from being broken in two by you
| Чтобы спасти мое сердце от того, чтобы ты разбил его надвое
|
| Baby I’m moving through
| Детка, я двигаюсь
|
| There’s nothing like a hundred miles between me and trouble in my mind
| Нет ничего лучше сотни миль между мной и проблемами в моей голове
|
| There’s nothing like a hundred miles, show me the yellow line
| Нет ничего лучше сотни миль, покажи мне желтую линию
|
| There’s nothing like a hundred miles when I’m only passing through
| Нет ничего лучше сотни миль, когда я только проезжаю
|
| There’s nothing like a hundred miles to make me forget about you
| Нет ничего лучше сотни миль, чтобы заставить меня забыть о тебе
|
| Forget about you, baby
| Забудь о тебе, детка
|
| Now don’t we like our found farewells
| Теперь нам не нравятся наши найденные прощания
|
| And don’t we like to keep our good-byes nice and clean
| И разве нам не нравится, чтобы наши прощания были красивыми и чистыми
|
| You may wish I’d go to hell
| Вы можете пожелать, чтобы я пошел в ад
|
| While you tell me what a pleasure it’s been
| Пока ты говоришь мне, какое это было удовольствие
|
| So long, baby, I’m moving on
| Пока, детка, я иду дальше
|
| There’s nothing like a hundred miles between me and trouble in my mind
| Нет ничего лучше сотни миль между мной и проблемами в моей голове
|
| There’s nothing like a hundred miles, show me the yellow line
| Нет ничего лучше сотни миль, покажи мне желтую линию
|
| There’s nothing like a hundred miles when I’m only passing through
| Нет ничего лучше сотни миль, когда я только проезжаю
|
| There’s nothing like a hundred miles to make me forget about you
| Нет ничего лучше сотни миль, чтобы заставить меня забыть о тебе
|
| Forget about you
| Забыл о тебе
|
| I have tried to forget about you
| Я пытался забыть о тебе
|
| And baby, I have failed
| И, детка, я потерпел неудачу
|
| But just as long as I stay in Houston, I will | Но пока я остаюсь в Хьюстоне, я буду |