| My heart had been broken
| Мое сердце было разбито
|
| And I couldn’t take no more
| И я больше не мог
|
| I shuttered up my windows
| Я закрыл окна
|
| And I bolted tight my door
| И я запер дверь
|
| Then I took one look at you
| Потом я взглянул на тебя
|
| And nearly lost my mind
| И чуть не потерял рассудок
|
| Now I’m going round going round
| Теперь я иду по кругу
|
| Going round going around one more time
| Обойти еще раз
|
| Yes I’m going round going round
| Да, я иду по кругу
|
| Going round going around one more time
| Обойти еще раз
|
| Betty was a little heartbreaker
| Бетти была маленькой сердцеедкой
|
| It didn’t quite work out
| Не совсем получилось
|
| She did a number on my confidence
| Она сделала номер на мою уверенность
|
| I was riddled with self doubt
| Я был пронизан неуверенностью в себе
|
| I said that’s it, I’m through
| Я сказал, что все, я закончил
|
| I quit, then Juanita, she looked so fine
| Я ушел, потом Хуанита, она выглядела так прекрасно
|
| Now I’m going round going round
| Теперь я иду по кругу
|
| Going round going around one more time
| Обойти еще раз
|
| Yes I’m going round going round
| Да, я иду по кругу
|
| Going round going around one more time
| Обойти еще раз
|
| Round and round in a circle
| Круглый и круглый по кругу
|
| Ah it’s always the same
| Ах, это всегда одно и то же
|
| One moment you swear you’ve had enough
| В один момент ты клянешься, что с тебя достаточно
|
| The next you’ve got to know her name
| В следующий раз ты должен узнать ее имя
|
| All on my own, it wasn’t that bad
| Все в одиночку, это было не так уж плохо
|
| I was getting by as I could get
| Я обходился, как мог
|
| I stopped into a drug store
| Я зашел в аптеку
|
| For one pack of cigarettes
| За одну пачку сигарет
|
| She didn’t have a quarter
| У нее не было четверти
|
| Had to call her cousin Kate
| Пришлось позвонить своей кузине Кейт
|
| And could I lend her maybe one thin dime?
| И могу ли я одолжить ей, может быть, один тонкий десять центов?
|
| Now I’m going round going round
| Теперь я иду по кругу
|
| Going round going around one more time
| Обойти еще раз
|
| Said I’m going round watch me now
| Сказал, что я пойду, посмотри на меня сейчас
|
| One more time
| Еще один раз
|
| I’ll be going round going round
| Я буду ходить по кругу
|
| And going round and going around one more time
| И ходить и ходить еще раз
|
| I’ll be going round going round
| Я буду ходить по кругу
|
| And going round and going around one more time
| И ходить и ходить еще раз
|
| I’ll be going round whoa
| Я буду ходить
|
| One more time
| Еще один раз
|
| Yes I’ll be going round going round
| Да, я буду ходить по кругу
|
| And going round and going around one more time
| И ходить и ходить еще раз
|
| I’ll be going round going round
| Я буду ходить по кругу
|
| And going round and going around one more time
| И ходить и ходить еще раз
|
| I’ll be going around one more time | Я пойду еще раз |