| First of May (оригинал) | Первое мая (перевод) |
|---|---|
| And the light between us | И свет между нами |
| Which we couldn’t quite extinguish | Который мы не могли полностью погасить |
| Which we see at dawn | Что мы видим на рассвете |
| Burns on (burns on) | Горит (горит) |
| First day of May | Первый день мая |
| Things are beginning | Вещи начинаются |
| Our side is winning | Наша сторона побеждает |
| Hip hip hooray | Гип-гип ура |
| Made in the shade | Сделано в тени |
| Deep in the shadow | Глубоко в тени |
| Down by the meadow | Вниз по лугу |
| Lie in my arms | Ложись в мои руки |
| And the moon will rise | И луна поднимется |
| Before our very eyes | На наших глазах |
| We will rise too | Мы тоже поднимемся |
| I’ll be with you | Я буду с тобой |
| It’s a rite of spring | Это обряд весны |
| A horizontal thing | Горизонтальная вещь |
| The sweetest sort of dance | Самый сладкий танец |
| Hidden in among the plants | Спрятался среди растений |
| Ha ha ha ha | Ха ха ха ха |
| People are laughing | Люди смеются |
| Children are singing | Дети поют |
| Come join the dance | Присоединяйтесь к танцу |
| And the walls around us | И стены вокруг нас |
| Which we kept at such a cost | Что мы сохранили такой ценой |
| When we turned around | Когда мы обернулись |
| Came tumbling down | Пришел рушится |
| Ha ha ha ha | Ха ха ха ха |
| She can’t stop laughing | Она не может перестать смеяться |
| He can’t stop singing | Он не может перестать петь |
| First day of May | Первый день мая |
