| So the sun shines on his funeral just the same as on a birth,
| Так солнце светит на его похоронах так же, как на рождении,
|
| the way it shines on everything that happens here on Earth.
| как он освещает все, что происходит здесь, на Земле.
|
| It rolls across the western sky and back into the sea
| Он катится по западному небу и обратно в море
|
| and spends the day’s last rays upon this fucked-up family, so long old pal.
| и тратит последние лучи дня на эту испорченную семью, такого долгого старого приятеля.
|
| The last time I saw Alice, she was leaving Santa Fe
| В последний раз, когда я видел Элис, она уезжала из Санта-Фе.
|
| with a bunch of round-eyed Buddhists in a killer Chevrolet.
| с кучей буддистов с круглыми глазами в убойном Шевроле.
|
| Said they turned her out of Texas, yeah, she burned them down back home,
| Сказали, что ее выгнали из Техаса, да, она сожгла их дома,
|
| now she’s wild with expectation on the edge of the unknown.
| теперь она обезумела от ожидания на крае неизвестного.
|
| Singing oh, it’s enough to be on your way,
| Петь о, хватит быть в пути,
|
| it’s enough just to cover ground, it’s enough to be moving on.
| достаточно просто покрыть землю, достаточно двигаться дальше.
|
| Home, build it behind your eyes, carry it in your heart, safe among your own.
| Дом, построй его на глазах, носи его в сердце, в безопасности среди своих.
|
| They brought her back on a Friday night, same day I was born.
| Они вернули ее в пятницу вечером, в тот же день, когда я родился.
|
| We sent her up the smokestack, yes, and back into the storm.
| Мы отправили ее в дымовую трубу, да, и обратно в бурю.
|
| She blew up over the San Juan Mountains, she spent herself at last.
| Она взорвалась над горами Сан-Хуан, она исчерпала себя наконец.
|
| The threat of heavy weather, that was what she knew best.
| Угроза плохой погоды, вот что она знала лучше всего.
|
| Oh, it’s enough to be on your way,
| О, хватит быть в пути,
|
| it’s enough to cover ground, it’s enough to be moving on.
| этого достаточно, чтобы покрыть землю, этого достаточно, чтобы двигаться дальше.
|
| Home, build it behind your eyes, carry it in your heart, safe among your own.
| Дом, построй его на глазах, носи его в сердце, в безопасности среди своих.
|
| It woke me up on a Sunday, an hour before the sun.
| Он разбудил меня в воскресенье, за час до восхода солнца.
|
| It had me watching the headlights out on highway 591.
| Это заставило меня смотреть на фары на шоссе 591.
|
| Till I stepped into my trousers, till I pulled my big boots on,
| Пока я не влез в штаны, пока не надел свои большие сапоги,
|
| I walked out on the Mesa and I stumbled on this song
| Я вышел на Месу и наткнулся на эту песню
|
| Oh, it’s enough to be on your way,
| О, хватит быть в пути,
|
| it’s enough just to cover ground, it’s enough to be moving on.
| достаточно просто покрыть землю, достаточно двигаться дальше.
|
| Home, build it behind your eyes, carry it in your heart, safe among your own.
| Дом, построй его на глазах, носи его в сердце, в безопасности среди своих.
|
| So long, old gal. | Пока, старушка. |