| How can you say you love your father
| Как ты можешь говорить, что любишь своего отца
|
| When you have hate for your brother
| Когда ты ненавидишь своего брата
|
| How can you say «God bless the children»
| Как можно сказать «Боже, благослови детей»
|
| When we have homeless mothers
| Когда у нас есть бездомные матери
|
| Something’s very wrong; | Что-то очень не так; |
| something’s going on
| что-то происходит
|
| And it’s gone too far, we’ve got to change it
| И это зашло слишком далеко, мы должны это изменить
|
| Through our children’s eyes
| Нашими детскими глазами
|
| We can see the lies
| Мы можем видеть ложь
|
| Can’t destroy their dreams if they’re to make it
| Не могут разрушить их мечты, если они хотят это сделать
|
| Don’t you know any kind of love
| Разве ты не знаешь никакой любви
|
| Anything you’ve got to give will do
| Все, что вы должны дать, подойдет
|
| We just need any kind of love
| Нам просто нужна любая любовь
|
| So look inside your heart and make a move
| Так что загляни в свое сердце и сделай шаг
|
| Too many people pointing their fingers
| Слишком много людей показывают пальцем
|
| Nobody’s taking the blame
| Никто не берет на себя вину
|
| Sickness and poverty circle and linger
| Болезнь и бедность кружат и задерживаются
|
| Closing in on their prey
| приближаются к своей добыче
|
| Something’s very wrong; | Что-то очень не так; |
| something’s going on
| что-то происходит
|
| And it’s gone too far, we’ve got to change it
| И это зашло слишком далеко, мы должны это изменить
|
| Running from our fears
| Убегая от наших страхов
|
| We just waste our years
| Мы просто тратим наши годы
|
| Passing by the things that really matter
| Проходя мимо того, что действительно важно
|
| Don’t you know any kind of love
| Разве ты не знаешь никакой любви
|
| Anything you’ve got to give will do
| Все, что вы должны дать, подойдет
|
| We just need any kind of love
| Нам просто нужна любая любовь
|
| So look inside your heart and make a move
| Так что загляни в свое сердце и сделай шаг
|
| If we’re to change the world, turn around our future
| Если мы хотим изменить мир, измени наше будущее
|
| We must come together, got to unite
| Мы должны собраться вместе, должны объединиться
|
| 'Cause in the scheme of things, all that really matters
| Потому что в схеме вещей все, что действительно важно
|
| Can you close your eyes at peace when you sleep at night
| Можете ли вы спокойно закрыть глаза, когда спите ночью
|
| Something’s very wrong; | Что-то очень не так; |
| something’s going on
| что-то происходит
|
| And it’s gone too far, we’ve got to change it
| И это зашло слишком далеко, мы должны это изменить
|
| Through our children’s eyes
| Нашими детскими глазами
|
| We can see the lies
| Мы можем видеть ложь
|
| Can’t destroy their dreams if they’re to make it
| Не могут разрушить их мечты, если они хотят это сделать
|
| Don’t you know any kind of love
| Разве ты не знаешь никакой любви
|
| Anything you’ve got to give will do
| Все, что вы должны дать, подойдет
|
| We just need any kind of love
| Нам просто нужна любая любовь
|
| So look inside your heart and make a move | Так что загляни в свое сердце и сделай шаг |