
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Французский
Mon Paris(оригинал) |
J’me vois déjà sur le bord des quais |
A regarder les bateaux |
Il parait que la nuit, la ville se sépare de ses plus beaux reflets et les |
accroche au fil de l’eau |
A t’entendre je devrais rester au village |
Et… travailler dur comme mon père |
Pourtant papa disait toujours |
A chacun ses misères et donc à chacun ses rêves |
Je gagnerais mon paris paris paris paris |
Si tu regardes vers le ciel tu verras mon étoile |
Paris Paris Paris |
Si tu regarde vers le ciel tu verras mon étoile |
Paris Paris Paris |
Quand le rideau tombera |
J’espère briller dans le noir |
Paris Paris Paris |
Quand le rideau tombera… |
J’me vois déjà sur les grands boulevards à regarder les passants |
Il parait que les gens de la ville sont si heureux qu’il se déplacent en dansant |
A t’entendre je devrais rester au village |
Et à apprendre à me lever tôt |
Pourtant papa disait toujours que le monde appartient |
A ceux qui rêvent trop |
Ne t’en fais pas je reviendrais |
Un petit quelque chose en poche |
De quoi t’offrir une jolie robe |
Ensemble aller faire sonner cloches |
Je débarquerais en fanfare |
Pour enfin te faire des enfants |
Pense à moi quand tu t’endors le soir |
Je ferais pareil en attendant |
(перевод) |
Я уже вижу себя на краю набережной |
Чтобы посмотреть лодки |
Кажется, что ночью город отделяется от своих самых красивых отражений и |
висит на воде |
Чтобы услышать тебя, я должен остаться в деревне |
И… много работай, как мой отец |
Но папа всегда говорил |
Каждому свои страдания и, следовательно, каждому свои мечты |
я бы выиграл свои ставки ставки ставки ставки |
Если ты посмотришь на небо, ты увидишь мою звезду |
Париж Париж Париж |
Если ты посмотришь на небо, ты увидишь мою звезду |
Париж Париж Париж |
Когда занавес падает |
Я надеюсь светиться в темноте |
Париж Париж Париж |
Когда занавес падает... |
Я уже вижу себя на главных бульварах, наблюдая за прохожими |
Говорят, жители города так счастливы, что танцуют. |
Чтобы услышать тебя, я должен остаться в деревне |
И научись рано вставать |
Но папа всегда говорил, что мир принадлежит |
Для тех, кто слишком много мечтает |
Не волнуйся, я вернусь |
Кое-что в кармане |
Что подарить красивое платье |
Вместе иди звони в колокола |
Я приземлюсь с треском |
Чтобы наконец сделать вас детьми |
Думай обо мне, когда засыпаешь ночью |
Я сделаю то же самое в то же время |
Название | Год |
---|---|
Española | 2010 |
Un Jour Ou L'Autre | 2010 |
Hope Anthem ft. Jali | 2010 |
21 Grammes | 2010 |
Et Si | 2010 |
Les Petits Hommes Verts | 2010 |
Sel Et Citron | 2010 |
Rien De Neuf Sous Le Soleil | 2010 |
Bonnie | 2010 |
Comme Un Enfant | 2010 |
Des Ailes | 2010 |
Dis-le moi | 2015 |