Перевод текста песни Les Petits Hommes Verts - Jali

Les Petits Hommes Verts - Jali
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Petits Hommes Verts, исполнителя - Jali
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Французский

Les Petits Hommes Verts

(оригинал)
En laissant trainé mon regard, j’ai bien failli l'égarer
Sur le bord du trottoir ou je t’ai vu traverser
En un instant tu es apparu, tu ne viens surement pas du coin
Si une rose habitait dans ma rue, sache qu’on m’aurait mis au parfum
Refrain:
Ni une, ni deux, je me suis mis au vert
Sans plus te retenir c’est là que tu as couru
Ni une, ni deux, je me suis mis à rougir
Je n’avais jamais vu d’ange, traverser ma rue
(parapapapam)
Elle n’est pas si facile la vie des petits hommes verts
Sorti mon habit de lumière
Pour briller de tout mes feux
Mon tapis en peau de zèbre
Mes gyrophare au couleur de tes yeux
On peut dire que je ne manque pas d’air
Les klaxons se font entendre
Je sortirais bien de mon lampadaire
Pour elle les claques sont un risque à prendre
Refrain
En laissant trainer mon regard, j’ai bien failli l'égarer
Sur le bord du trottoir
Là où tu m’as bouleversé
Une boule en verre c’est tout ce que j’ai
On pourrait y vivre à deux
De tous les petits hommes verts au coin des rues
Tu ferais de moi le plus heureux
(перевод)
Отпустив взгляд, я чуть не потерял его
На тротуаре, где я видел, как ты пересекаешь
В одно мгновение ты появился, ты точно не отсюда
Если бы на моей улице жила роза, знай, я бы надушился
Припев:
Ни раз, ни два, я позеленел
Не сдерживая вас, вот куда вы побежали
Ни раз, ни два, я начал краснеть
Я никогда не видел ангела, пересекающего мою улицу
(парапапам)
Жизнь не так проста для маленьких зеленых человечков
Вытащил свой светлый костюм
Чтобы сиять ярко
Мой коврик из шкуры зебры
Мои мигающие огни цвета твоих глаз
Можно сказать, что у меня не кончился воздух
Рога звучат
Я бы вышел из своего фонарного столба
Для нее пощечины - это риск, на который стоит пойти.
хор
Перетаскивая взгляд, я чуть не потерял его
На тротуаре
Где ты меня расстроил
Стеклянный шар - это все, что у меня есть
Там могли жить двое
Из всех маленьких зеленых человечков на углу улицы
Ты бы сделал меня самым счастливым
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Española 2010
Un Jour Ou L'Autre 2010
Hope Anthem ft. Jali 2010
21 Grammes 2010
Et Si 2010
Sel Et Citron 2010
Rien De Neuf Sous Le Soleil 2010
Bonnie 2010
Comme Un Enfant 2010
Mon Paris 2010
Des Ailes 2010
Dis-le moi 2015