Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reset, исполнителя - Jake Miller.
Дата выпуска: 17.06.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Reset(оригинал) | Перезагрузиться(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [1-ый куплет:] |
What are we even doing? What have we done? | Что же мы делаем? Что мы наделали? |
I barely recognize the people we've become | Я с трудом узнаю людей, в которых мы превратились. |
Somebody had to say it, I'll be the one | Кто-то должен был это сказать, пусть это буду я, |
We used to hold each other, now we hold our tongues | Раньше мы держались друг за друга, теперь держим язык за зубами. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Is it too late now? Too late to start over | Уже слишком поздно? Слишком поздно начать заново? |
Too late now? Too far away to get closer | Слишком поздно? Мы слишком далеки, чтобы сблизиться? |
So much fire, then why are we getting colder? | Такой накал, так почему же мы охладеваем? |
Damn, I need to know | Чёрт, мне нужно знать... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Can we just reset to the day we met? | Сможем ли мы перезагрузиться до дня нашей встречи? |
If you let me apologize for all the shit I said | Если ты позволишь мне извиниться за чушь, которую я нёс, |
Can we just reset, forgive and forget? | Сможем ли мы перезагрузиться, простить и забыть? |
'Cause I can't take this silence, it's too quiet in this bed | Ведь я больше не вынесу эту тишину, в моей постели слишком тихо. |
- | - |
Can we just reset? (Can we, can we) | Сможем ли мы перезагрузиться? |
Can we just reset? | Сможем ли мы перезагрузиться? |
Can we just reset? (Can we, can we) | Сможем ли мы перезагрузиться? |
'Cause I can't take this silence, it's too quiet in this bed | Ведь я больше не вынесу эту тишину, в моей постели слишком тихо. |
- | - |
[Verse 2:] | [2-ой куплет:] |
Let's get dressed up this evening, let's play pretend | Давай этим вечером оденемся понаряднее, давай притворимся, |
We'll go back to the restore of where we began | Вернёмся к исходной для нас точке. |
I'll act like I don't know you, not even your friends | Я сделаю вид, что не знаю ни тебя, ни твоих друзей, |
I'll walk right up and introduce myself again | Я просто подойду и снова представлюсь. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
Is it too late now? Too late to start over | Уже слишком поздно? Слишком поздно начать заново? |
Too late now? Too far away to get closer | Слишком поздно? Мы слишком далеки, чтобы сблизиться? |
So much fire, then why are we getting colder? | Такой накал, так почему же мы охладеваем? |
Damn, I need to know | Чёрт, мне нужно знать... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Can we just reset to the day we met? | Сможем ли мы перезагрузиться до дня нашей встречи? |
If you let me apologize for all the shit I said | Если ты позволишь мне извиниться за чушь, которую я нёс, |
Can we just reset, forgive and forget? | Сможем ли мы перезагрузиться, простить и забыть? |
'Cause I can't take this silence, it's too quiet in this bed | Ведь я больше не вынесу эту тишину, в моей постели слишком тихо. |
- | - |
Can we just reset? (Can we, can we) | Сможем ли мы перезагрузиться? |
Can we just reset? | Сможем ли мы перезагрузиться? |
Can we just reset? (Can we, can we) | Сможем ли мы перезагрузиться? |
'Cause I can't take this silence, it's too quiet in this bed | Ведь я больше не вынесу эту тишину, в моей постели слишком тихо. |
Reset(оригинал) |
What are we even doing? |
What have we done? |
I barely recognize the people we’ve become |
Somebody had to say it, I’ll be the one |
We used to hold each other, now we hold our tongues |
Is it too late now? |
Too late to start over |
Too late now? |
Too far away to get closer |
So much fire, then why are we getting colder? |
Damn, I need to know |
Can we just reset to the day we met? |
If you let me apologize for all the shit I said |
Can we just reset, forgive and forget? |
'Cause I can’t take this silence, it’s too quiet in this bed |
Can we just reset? |
(Can we, can we) |
Can we just reset? |
Can we just reset? |
(Can we, can we) |
'Cause I can’t take this silence, it’s too quiet in this bed |
Let’s get dressed up this evening, let’s play pretend |
We’ll go back to the restore of where we began |
I’ll act like I don’t know you, not even your friends |
I’ll walk right up and introduce myself again |
Is it too late now? |
Too late to start over |
Too late now? |
Too far away to get closer |
So much fire, then why are we getting colder? |
Damn, I need to know |
Can we just reset to the day we met? |
If you let me apologize for all the shit I said |
Can we just reset, forgive and forget? |
'Cause I can’t take this silence, it’s too quiet in this bed |
Can we just reset? |
(Can we, can we) |
Can we just reset? |
Can we just reset? |
(Can we, can we) |
'Cause I can’t take this silence, it’s too quiet in this bed |
СБРОС(перевод) |
Что мы вообще делаем? |
Что мы наделали? |
Я едва узнаю людей, которыми мы стали |
Кто-то должен был это сказать, я буду тем |
Раньше мы держали друг друга, теперь мы держим язык за зубами |
Уже слишком поздно? |
Слишком поздно начинать заново |
Слишком поздно? |
Слишком далеко, чтобы приблизиться |
Так много огня, тогда почему мы становимся холоднее? |
Черт, мне нужно знать |
Можем ли мы просто вернуться к тому дню, когда мы встретились? |
Если ты позволишь мне извиниться за все то дерьмо, что я сказал |
Можем ли мы просто перезагрузить, простить и забыть? |
Потому что я не могу вынести эту тишину, в этой постели слишком тихо |
Можем ли мы просто сбросить настройки? |
(Можем ли мы, можем ли мы) |
Можем ли мы просто сбросить настройки? |
Можем ли мы просто сбросить настройки? |
(Можем ли мы, можем ли мы) |
Потому что я не могу вынести эту тишину, в этой постели слишком тихо |
Давай нарядимся сегодня вечером, давай поиграем |
Мы вернемся к восстановлению того, с чего мы начали |
Я буду вести себя так, будто не знаю тебя, даже твоих друзей |
Я подойду и снова представлюсь |
Уже слишком поздно? |
Слишком поздно начинать заново |
Слишком поздно? |
Слишком далеко, чтобы приблизиться |
Так много огня, тогда почему мы становимся холоднее? |
Черт, мне нужно знать |
Можем ли мы просто вернуться к тому дню, когда мы встретились? |
Если ты позволишь мне извиниться за все то дерьмо, что я сказал |
Можем ли мы просто перезагрузить, простить и забыть? |
Потому что я не могу вынести эту тишину, в этой постели слишком тихо |
Можем ли мы просто сбросить настройки? |
(Можем ли мы, можем ли мы) |
Можем ли мы просто сбросить настройки? |
Можем ли мы просто сбросить настройки? |
(Можем ли мы, можем ли мы) |
Потому что я не могу вынести эту тишину, в этой постели слишком тихо |