| Here I stand in the cold
| Здесь я стою на холоде
|
| I tried to knock
| я пытался постучать
|
| 'Cause you changed the locks
| Потому что ты сменил замки
|
| Now I’m all alone
| Теперь я совсем один
|
| Where am I supposed to go?
| Куда мне идти?
|
| If you are where my home is
| Если ты там, где мой дом
|
| I guess that makes me homeless
| Думаю, это делает меня бездомным
|
| So what now? | И что теперь? |
| I got no idea where I’m goin
| Я понятия не имею, куда я иду
|
| I’m lost with no direction like my GPS is broken
| Я потерялся без направления, как будто мой GPS сломался
|
| I’m walkin round the streets thinkin bout you every night
| Я хожу по улицам, думая о тебе каждую ночь
|
| I’m feelin homeless now
| Я чувствую себя бездомным сейчас
|
| Lookin like the man from I’m alright
| Смотри, как человек из я в порядке
|
| See I just wanna come back home, can’t do this on my own
| Видишь ли, я просто хочу вернуться домой, я не могу сделать это сам
|
| You were the only thing I knew for sure, guess that I was wrong
| Ты был единственным, что я знал наверняка, думаю, что я был неправ
|
| See I’ve tried to walk away but I just end up at your doorstep
| Видишь ли, я пытался уйти, но я просто оказался на твоем пороге
|
| Waiting for my phone to ring but nope, you haven’t called yet
| Жду, когда зазвонит мой телефон, но нет, ты еще не звонил
|
| So I’m wandering, aimlesley
| Так что я блуждаю, Эймсли
|
| Wish that you stayed with me
| Желаю, чтобы ты остался со мной
|
| Thought that we were meant to be
| Думал, что мы должны были быть
|
| Felt that you were there for me
| Почувствовал, что ты был там для меня
|
| But I guess not 'cus in case you failed to notice
| Но я думаю, что нет, потому что на случай, если вы не заметили
|
| You used to be my home until you left me homeless
| Раньше ты был моим домом, пока не оставил меня без крова
|
| Here I stand in the cold
| Здесь я стою на холоде
|
| I tried to knock
| я пытался постучать
|
| 'Cause you changed the locks
| Потому что ты сменил замки
|
| Now I’m all alone
| Теперь я совсем один
|
| Where am I supposed to go?
| Куда мне идти?
|
| If you are where my home is
| Если ты там, где мой дом
|
| I guess that makes me homeless
| Думаю, это делает меня бездомным
|
| So what now? | И что теперь? |
| It used to be just you and me
| Раньше были только ты и я
|
| But you kicked me out, locked the doors and tossed away the keys
| Но ты выгнал меня, запер двери и выбросил ключи
|
| From the outside lookin in,
| Снаружи смотрю внутрь,
|
| You would think that I’m just fine
| Вы могли бы подумать, что я в порядке
|
| But I’m a bigger wreck than the Titanic inside
| Но я больше развалина, чем Титаник внутри
|
| I’m sleeping on sidewalks, I’m following street signs
| Я сплю на тротуарах, я следую дорожным знакам
|
| I need some help, I’m feelin stranded, losin my damn mind
| Мне нужна помощь, я чувствую себя в затруднительном положении, схожу с ума
|
| I’m blindfolded by you, girl you took everything that I own
| Ты завязала мне глаза, девочка, ты забрала все, что у меня есть
|
| I keep callin your phone but all I get is the tone
| Я продолжаю звонить на твой телефон, но все, что я получаю, это тон
|
| So I’m lookin up at the stars, these street lights they got me
| Так что я смотрю на звезды, эти уличные фонари, они меня достали.
|
| I never planned on living life without you here right beside me
| Я никогда не планировал жить без тебя рядом со мной.
|
| But guess I was wrong, 'cus in case you failed to notice
| Но думаю, я был неправ, потому что на случай, если ты не заметил
|
| You used to be my home until you left me homeless
| Раньше ты был моим домом, пока не оставил меня без крова
|
| Here I stand in the cold
| Здесь я стою на холоде
|
| I tried to knock
| я пытался постучать
|
| 'Cause you changed the locks
| Потому что ты сменил замки
|
| Now I’m all alone
| Теперь я совсем один
|
| Where am I supposed to go?
| Куда мне идти?
|
| If you are where my home is
| Если ты там, где мой дом
|
| I guess that makes me homeless | Думаю, это делает меня бездомным |