| If you didn’t ask then he wouldn’t tell
| Если бы вы не спросили, он бы не сказал
|
| But the truth is you going through hell
| Но правда в том, что ты проходишь через ад
|
| But you hide it so well
| Но ты так хорошо это скрываешь
|
| You tug on his sleeve
| Вы дергаете его за рукав
|
| You beg and you plead
| Вы умоляете, и вы умоляете
|
| Anything so that he won’t leave
| Что угодно, лишь бы он не ушел
|
| He would be like oh well (oh well)
| Он бы сказал: ну ладно (ну ладно)
|
| And half of the time you knew he was lying
| И половину времени вы знали, что он лжет
|
| Said he was on his rizzily grind
| Сказал, что он был на своем rizzly молоть
|
| He’s providing so well
| Он так хорошо обеспечивает
|
| And now he’s out there running game on you
| И теперь он затевает с тобой игру
|
| I’ll be there at the drop of a dime
| Я буду там в любой момент
|
| And when he thinks your at home with the kids on the couch watching tv all the
| И когда он думает, что ты дома с детьми на диване и смотришь телевизор, все
|
| time
| время
|
| If you think you’re lonely now (ohh baby I’m on my way)
| Если ты думаешь, что сейчас ты одинок (о, детка, я уже в пути)
|
| Wait until tonight girl
| Подожди до вечера, девочка
|
| Cause I’m coming to scoop you up
| Потому что я иду, чтобы зачерпнуть тебя
|
| You got the kinda love
| У тебя такая любовь
|
| Never get enough of messing bed spreads up
| Никогда не надоедает постельное белье
|
| It’s all up to you
| Все зависит от тебя
|
| Wait until tonight girl
| Подожди до вечера, девочка
|
| If you think you’re lonely now (ohh baby I’m on my way)
| Если ты думаешь, что сейчас ты одинок (о, детка, я уже в пути)
|
| Wait until tonight girl
| Подожди до вечера, девочка
|
| And you can be back before he even knows your gone
| И ты можешь вернуться еще до того, как он узнает, что ты ушел
|
| Take you to the peak of ecstacy… come on
| Возьми тебя на пик экстаза… давай
|
| It’s all up to you
| Все зависит от тебя
|
| Wait until tonight girl
| Подожди до вечера, девочка
|
| Ohh baby I’m on my way | О, детка, я уже в пути |