| If they gleam in the sun
| Если они блестят на солнце
|
| While they spin and they fit on my truck then (I could remember)
| Пока они крутятся и подходят к моему грузовику тогда (я мог вспомнить)
|
| And if it came in the sack
| И если это пришло в мешке
|
| No stems no seeds in the bag girl
| Нет стеблей, нет семян в сумке, девочка
|
| And if they drip from my wrist and they look like they shine like new then
| И если они капают с моего запястья и выглядят так, будто блестят как новые, тогда
|
| But ohhh, girl
| Но ооо, девочка
|
| I forgot to be your lover
| Я забыл быть твоим любовником
|
| If it wasn’t for the 9 to 5
| Если бы не с 9 до 5
|
| Double-up overtime then (I could remember)
| Затем удвоить сверхурочную работу (я мог вспомнить)
|
| If it wasn’t for the Sunday All-Star
| Если бы не воскресный Матч звезд
|
| Weekend games, girl
| Игры выходного дня, девочка
|
| And if it wasn’t for the dough
| И если бы не тесто
|
| Gettin' 50 G’s a show, girl, ya know that
| Gettin '50 G - это шоу, девочка, ты знаешь это
|
| But silly me, silly me
| Но глупый я, глупый я
|
| Ohhh
| Ооо
|
| Tell me how could I ever forget to be your lover
| Скажи мне, как я мог забыть быть твоим любовником
|
| Now I realize that you need love too (Oh, yeah)
| Теперь я понимаю, что тебе тоже нужна любовь (О, да)
|
| Spend my life makin' love to you
| Провожу свою жизнь, занимаясь любовью с тобой
|
| Oh, girl
| О, девочка
|
| Oh, I forgot to be your lover
| О, я забыл быть твоим любовником
|
| When she starts bringin' up old dirt
| Когда она начинает поднимать старую грязь
|
| And the fights keep getting worse (Oh, brother)
| И ссоры становятся все хуже (о, брат)
|
| Findin' numbers in her purse
| Найти номера в ее сумочке
|
| Better put that woman first (Yeah)
| Лучше поставить эту женщину на первое место (Да)
|
| And you know she ain’t wearin' her ring (Oh, no)
| И ты знаешь, что она не носит кольцо (о, нет)
|
| When she starts playin' little games
| Когда она начинает играть в маленькие игры
|
| Comin' in late from work
| Прихожу поздно с работы
|
| You better put that woman first
| Тебе лучше поставить эту женщину на первое место
|
| If it wasn’t for the make up on my shirt
| Если бы не макияж на моей рубашке
|
| Still I’d be chasin' skirts then (I could remember)
| Тем не менее, я бы тогда гонялся за юбками (я мог вспомнить)
|
| And if it wasn’t for that fight last night
| И если бы не та драка прошлой ночью
|
| You smashin' out my headlights then (I could remember)
| Тогда ты разбил мне фары (я мог вспомнить)
|
| If it wasn’t for parole
| Если бы не условно-досрочное освобождение
|
| Steady duckin' my P O girl you know (I could remember)
| Неуклонно уклоняйся от моей девушки, которую ты знаешь (я мог вспомнить)
|
| But silly me, silly me, babe
| Но глупый я, глупый я, детка
|
| Tell me how could I ever forget to be your lover
| Скажи мне, как я мог забыть быть твоим любовником
|
| Now I realize that you need love too
| Теперь я понимаю, что тебе тоже нужна любовь
|
| Spend my life makin' love to you
| Провожу свою жизнь, занимаясь любовью с тобой
|
| Oh, girl
| О, девочка
|
| Oh, I forgot to be your lover
| О, я забыл быть твоим любовником
|
| When she starts bringin' up old dirt (Bringin' up old shhhh)
| Когда она начинает приносить старую грязь (приносить старую тсссс)
|
| And the fights keep getting worse
| И ссоры становятся все хуже
|
| (Oh…oh…oh…oh…)
| (Ой ой ой ой…)
|
| Findin' numbers in her purse (I'm tellin' you, brother)
| Нахожу номера в ее сумочке (говорю тебе, брат)
|
| Better put that woman first (You better put your woman first)
| Лучше поставь эту женщину на первое место (Лучше поставь свою женщину на первое место)
|
| And you know she ain’t wearin' her ring (Oh, yeah)
| И ты знаешь, что она не носит кольцо (о, да)
|
| When she starts playin' little games (I'm-I'm-I'm-I'm tellin' you, brother)
| Когда она начинает играть в маленькие игры (я-я-я-я говорю тебе, брат)
|
| Comin' in late from work
| Прихожу поздно с работы
|
| You better put that woman first (Put that woman first)
| Лучше поставь эту женщину на первое место (поставь эту женщину на первое место)
|
| Actin like it wasn’t really nothin'
| Действуй так, как будто на самом деле ничего не было
|
| Kept to myself, always runnin'
| Держусь в себе, всегда бегу
|
| All that I sin
| Все, что я грешу
|
| I need you to stay
| Мне нужно, чтобы ты остался
|
| Even though sometimes fallin'
| Хотя иногда падаю
|
| Second
| Второй
|
| You know I had to win the last race
| Вы знаете, что я должен был выиграть последнюю гонку
|
| Put in some work
| Поработайте
|
| Always put that woman first
| Всегда ставь эту женщину на первое место
|
| When she starts bringin' up old dirt
| Когда она начинает поднимать старую грязь
|
| And the fights keep getting worse (Gettin' worse)
| И драки становятся все хуже (все хуже)
|
| Findin' numbers in her purse (In her purse)
| Найти номера в ее сумочке (в ее сумочке)
|
| Better put that woman first (Put that woman first)
| Лучше поставить эту женщину на первое место (поставить эту женщину на первое место)
|
| And you know she ain’t wearin' her ring (Ooh, yeah)
| И ты знаешь, что она не носит кольцо (О, да)
|
| When she starts playin' little games (Her little games)
| Когда она начинает играть в маленькие игры (ее маленькие игры)
|
| Comin' in late from work (I'mma say it again)
| Прихожу поздно с работы (повторю еще раз)
|
| You better put that woman first (Put that woman, put that woman first)
| Лучше поставь эту женщину на первое место (поставь эту женщину, поставь эту женщину на первое место)
|
| When she starts bringin' up old dirt
| Когда она начинает поднимать старую грязь
|
| And the fights keep getting worse (She's gonna leave you)
| И ссоры становятся все хуже (Она тебя бросит)
|
| Findin' numbers in her purse
| Найти номера в ее сумочке
|
| Better put that woman first (Yeah, yeah, yeah)
| Лучше поставить эту женщину на первое место (Да, да, да)
|
| And you know she ain’t wearin' her ring (Yeah, yeah, yeah, yeah)
| И ты знаешь, что она не носит кольцо (Да, да, да, да)
|
| When she starts playin' little games (Yeah, yeah)
| Когда она начинает играть в маленькие игры (Да, да)
|
| Comin' in late from work
| Прихожу поздно с работы
|
| You better put that woman first | Тебе лучше поставить эту женщину на первое место |