| Have you ever thought of what you did
| Вы когда-нибудь думали о том, что вы сделали
|
| When you were a kid
| Когда вы были ребенком
|
| As you reminisce
| Как вы вспоминаете
|
| Have you ever
| вы когда-нибудь
|
| Thought about your life
| Думал о твоей жизни
|
| Thought you paid a price
| Думал, что ты заплатил цену
|
| Cause it wasn’t right
| Потому что это было неправильно
|
| Have you ever
| вы когда-нибудь
|
| Tried to tell the truth but lied
| Пытался сказать правду, но солгал
|
| Held back when you shoulda cried
| Сдержался, когда ты должен был плакать
|
| Didn’t say it when you should’ve said goodbye
| Не сказал этого, когда ты должен был попрощаться
|
| Meant something but didn’t say
| Что-то имел в виду, но не сказал
|
| Said something but didn’t mean
| Что-то сказал, но не имел в виду
|
| Seems like we’ve all been through it Ever let a keeper get away
| Кажется, мы все прошли через это.
|
| Ever look back and wish you could get back how it was back in the day
| Вы когда-нибудь оглядывались назад и хотели бы, чтобы вы могли вернуться, как это было в тот день
|
| Ever had a grudge and would’nt budge
| Всегда злился и не сдвинулся с места
|
| Instead of telling them how much you really truly love them
| Вместо того, чтобы говорить им, как сильно вы их действительно любите
|
| Tell me have you ever ever or am I the only one
| Скажи мне, ты когда-нибудь или я единственный
|
| Tell me have you ever took a look back on the things that you’ve done
| Скажи мне, ты когда-нибудь оглядывался на то, что ты сделал
|
| Have you ever thought of what you did
| Вы когда-нибудь думали о том, что вы сделали
|
| When you were a kid
| Когда вы были ребенком
|
| As you reminisce
| Как вы вспоминаете
|
| Have you ever
| вы когда-нибудь
|
| Thought about your life
| Думал о твоей жизни
|
| Thought you paid a price
| Думал, что ты заплатил цену
|
| Cause it wasn’t right
| Потому что это было неправильно
|
| Have you ever
| вы когда-нибудь
|
| Been up in the club
| Был в клубе
|
| Buzzin off on one too many double shots of Henny
| Жужжание от слишком большого количества двойных выстрелов Хенни
|
| She told you she was 21
| Она сказала тебе, что ей 21 год.
|
| You believed it You and her leaving
| Ты поверил в это Ты и ее уход
|
| End up in a hotel suite then whoa
| В конечном итоге в гостиничном номере, тогда эй
|
| No glove, slipped up now you getting that love
| Нет перчатки, поскользнулся, теперь ты получаешь эту любовь
|
| Next morning you wake up… feeling stupid
| На следующее утро ты просыпаешься... чувствуешь себя глупо
|
| I have
| У меня есть
|
| Ever been…
| Когда либо…
|
| Caught up in a jam
| Пойманный в варенье
|
| You and your man
| Ты и твой мужчина
|
| Clock ticking make a quick decision
| Часы тикают, принимайте быстрые решения
|
| Got the ooey in your hand
| Получил ooey в вашей руке
|
| Bust and you’ll be doing 20 plus for sure
| Перебор, и вы точно будете делать 20 с лишним
|
| Drop it and run
| Бросьте это и бегите
|
| Then the whole hood will know whoa
| Тогда весь капюшон будет знать, эй
|
| Time passed giving dap behind a 3 inch glass
| Прошло время, давая dap за 3-дюймовым стеклом
|
| Raise my sons the only think he asked
| Поднимите моих сыновей только думаю, что он попросил
|
| Have you ever… I have
| Вы когда-нибудь… я
|
| Tell me have you ever ever or am I the only one
| Скажи мне, ты когда-нибудь или я единственный
|
| Tell me have you ever took a look back on the things that you’ve done
| Скажи мне, ты когда-нибудь оглядывался на то, что ты сделал
|
| Have you ever thought of what you did
| Вы когда-нибудь думали о том, что вы сделали
|
| When you were a kid
| Когда вы были ребенком
|
| As you reminisce
| Как вы вспоминаете
|
| Have you ever
| вы когда-нибудь
|
| Thought about your life
| Думал о твоей жизни
|
| Thought you paid a price
| Думал, что ты заплатил цену
|
| Cause it wasn’t right
| Потому что это было неправильно
|
| Have you ever
| вы когда-нибудь
|
| This whole world is straight full of suprises
| Весь этот мир прямо полон сюрпризов
|
| It’s like a hundred and 1 million different disguises
| Это как сто и миллион различных маскировок
|
| The shit just fall staright out of the sky
| Дерьмо просто падает прямо с неба
|
| You never know when, never know why
| Вы никогда не знаете, когда, никогда не знаете, почему
|
| But I realize, that it don’t feel good
| Но я понимаю, что это нехорошо
|
| Really wish I woulda did it different
| Очень жаль, что я не сделал бы это по-другому
|
| So don’t you ever say that you’ll never
| Так что никогда не говори, что никогда не будешь
|
| Have you ever thought of what you did
| Вы когда-нибудь думали о том, что вы сделали
|
| When you were a kid
| Когда вы были ребенком
|
| As you reminisce
| Как вы вспоминаете
|
| Have you ever
| вы когда-нибудь
|
| Thought about your life
| Думал о твоей жизни
|
| Thought you paid a price
| Думал, что ты заплатил цену
|
| Cause it wasn’t right
| Потому что это было неправильно
|
| Have you ever | вы когда-нибудь |