| It’s been some time since I last spoke to you
| Прошло некоторое время с тех пор, как я в последний раз говорил с вами
|
| I think that you might be fading away
| Я думаю, что ты можешь исчезнуть
|
| Even in darkness I cannot hide
| Даже в темноте я не могу спрятаться
|
| These emotions I feel to this day
| Эти эмоции я чувствую по сей день
|
| I haven’t really quite figured out how to move on
| Я еще не совсем понял, как двигаться дальше
|
| From the moments and the habits we made
| Из моментов и привычек, которые мы сделали
|
| Waves of nostalgia pass me by as I
| Волны ностальгии проходят мимо меня, когда я
|
| Just try to make it through another day
| Просто попробуй пережить еще один день.
|
| Our hearts are wild, wild creatures
| Наши сердца дикие, дикие существа
|
| Our ribs are cages of pain
| Наши ребра - клетки боли
|
| But should we then set our hearts free
| Но должны ли мы тогда освободить наши сердца
|
| So that we can love again
| Чтобы мы снова могли любить
|
| They say that you don’t realize the value
| Они говорят, что вы не осознаете ценность
|
| Of a moment till it becomes a memory
| Момент, пока он не станет воспоминанием
|
| I play these moments again and again
| Я играю в эти моменты снова и снова
|
| Till my heart just breaks in endless reverie
| Пока мое сердце не разобьется в бесконечных мечтах
|
| I’ll love again It’s true
| Я снова полюблю Это правда
|
| Cuz I’m letting go of you
| Потому что я отпускаю тебя
|
| Cuz its a great big world full of people
| Потому что это большой большой мир, полный людей
|
| It’s just that there’s only one you
| Просто ты один
|
| Some take the leap
| Некоторые делают прыжок
|
| Some never try
| Некоторые никогда не пытаются
|
| But we all fall down.
| Но мы все падаем.
|
| Some hearts we keep
| Некоторые сердца мы храним
|
| Some say goodbye
| Некоторые прощаются
|
| But we all fall down.
| Но мы все падаем.
|
| Will our love go deeper? | Станет ли наша любовь глубже? |
| Will our love grow wider? | Станет ли наша любовь шире? |