Перевод текста песни Todesstreifen - Jadu

Todesstreifen - Jadu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Todesstreifen , исполнителя -Jadu
Песня из альбома: Nachricht vom Feind
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:07.02.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Deserteur
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Todesstreifen (оригинал)Полоса смерти (перевод)
Bist jetzt alleine hier und wartest auf ein bisschen Glück Ты здесь сейчас один, ждешь немного удачи
Die andern zogen weiter und ließen dich zurück Остальные ушли и оставили тебя позади
Hast heut versucht, ein Held zu sein und zählst die Stunden Сегодня пытался быть героем и считать часы
Erneut nach Mut gesucht, doch hast ihn nicht gefunden Снова искал мужества, но не нашел
Die grauen Tagen wechseln sich seit Jahren ab Серые дни чередовались годами
Sie sind längst einmarschiert, zerstören deine Stadt Они давно вторглись, разрушив ваш город
Schwere Geschütze fahren auf dich zu На вас идет тяжелая артиллерия
Bombenregen prasselt nieder, keine Waffe ruht Бомбы сыплются дождем, оружия нет
Denn du stehst schon längst im Todesstreifen, es gibt kein’n Weg zurück Потому что ты давно стоишь на полосе смерти, назад пути нет
Ertrinkst in deinem eignen Blut und ich ertrink' im Glück Ты тонешь в собственной крови, а я тону в счастье
Du stehst schon längst im Todesstreifen, es gibt kein’n Weg zurück Ты давно на полосе смерти, назад дороги нет
Ertrinkst in deinem eignen Blut und ich ertrink' im Glück Ты тонешь в собственной крови, а я тону в счастье
Wieder mal auf Kriegsfuß mit dir selbst В войне с самим собой снова
Kein Kamerad mehr da, der dir hoch hilft, wenn du fällst Нет больше товарищей, чтобы помочь вам подняться, когда вы падаете
Die Luft, die du atmest, ist verbrannt Воздух, которым вы дышите, выжжен
Die Menschen, die du liebtest, aus deinem Herz verbannt Людей, которых ты любил, изгнали из твоего сердца
Die grauen Tage wechseln sich seit Jahren Серые дни меняются годами
Sie sind längst einmarschiert, zerstören deine Stadt Они давно вторглись, разрушив ваш город
Schwere Geschütze fahren auf dich zu На вас идет тяжелая артиллерия
Bombenregen prasselt nieder, keine Waffe ruht Бомбы сыплются дождем, оружия нет
Denn du stehst schon längst im Todesstreifen, es gibt kein’n Weg zurück Потому что ты давно стоишь на полосе смерти, назад пути нет
Ertrinkst in deinem eignen Blut und ich ertrink' im Glück Ты тонешь в собственной крови, а я тону в счастье
Du stehst schon längst im Todesstreifen, es gibt kein’n Weg zurück Ты давно на полосе смерти, назад дороги нет
Ertrinkst in deinem eignen Blut und ich ertrink' im Glück Ты тонешь в собственной крови, а я тону в счастье
Ich ertrink' im Glück я тону в счастье
Ich ertrink' im Glück я тону в счастье
Ich ertrink' im Glück я тону в счастье
Ich ertrink' im Glückя тону в счастье
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: