| Aus schwarz und weiß mach eins
| Сделайте один из черного и белого
|
| Kleiner Teufel ohne Heiligenschein
| Маленький дьявол без ореола
|
| Gebor’n mit Morgenstern, Ketten um den Hals
| Родился с Моргенштерном, цепи на шее
|
| Die Luft, die ich atme, schmeckt nach Salz
| Воздух, которым я дышу, имеет вкус соли
|
| 1988, ich bin frei
| 1988, я свободен
|
| , kleines Mädchen aus dem Teutoburger Wald
| , маленькая девочка из Тевтобургского леса
|
| Für die meisten nur 'ne finstere Gestalt
| Для большинства просто зловещая фигура
|
| Bald erklingen diese Stiefel auf Asphalt
| Скоро эти сапоги зазвенят об асфальт
|
| Ich hab' Ausdauer, kann tagelang marschier’n (hey)
| У меня есть выносливость, я могу маршировать днями (эй)
|
| Rostocks Hauptmann ist mein erster Offizier (hey)
| Капитан Ростока - мой первый офицер (эй)
|
| Flügel ausgebreitet, ich bin ein Lacin
| Расправив крылья, я лацин
|
| Jetzt steh' ich hier
| Я стою здесь сейчас
|
| Gekomm’n, um zu regier’n
| Пришел к власти
|
| (hey)
| (Привет)
|
| Ich hab' nichts mehr zu verlier’n
| мне больше нечего терять
|
| (hey)
| (Привет)
|
| Nein, ich hab' nichts mehr zu verlier’n
| Нет, мне нечего терять
|
| Selbst meine Feinde salutier’n (hey)
| Даже мои враги приветствуют (эй)
|
| Auf meinem Feldzug nach Berlin | В моем походе на Берлин |