| Let’s go!
| Пойдем!
|
| Yeah, yeah, ohhhhh-whoa
| Да, да, о-о-о-оу
|
| I break it down like, ohhhhh-whoa
| Я разбиваю это на части, о-о-о-о-о
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| I break it down like, ohhhhh-whoa
| Я разбиваю это на части, о-о-о-о-о
|
| Ohhhhh-whoa, let’s go!
| О-о-о-о, поехали!
|
| Just wanna have fun, just wanna laugh hard
| Просто хочу повеселиться, просто хочу посмеяться
|
| Passed out in the front yard or the back yard
| Вырубился во дворе или на заднем дворе
|
| Have me a ball right, stayed up all night
| Сделай мне мяч прямо, не спал всю ночь
|
| Thinkin to myself that the party was all right
| Думаю про себя, что вечеринка была в порядке
|
| Woke up with a hangover, who called the gang over?
| Проснулся с похмелья, кто вызвал банду?
|
| Porsche, Corvette, Tahoe and the Range Rover
| Порше, Корвет, Тахо и Рендж Ровер
|
| Pulled up in my driveway
| Подъехал к моей подъездной дорожке
|
| I’m stuck so I look at 'em sideways
| Я застрял, поэтому смотрю на них искоса
|
| I need about an hour or less
| Мне нужно около часа или меньше
|
| To eat somethin then, run and take a shower and get fresh
| Чтобы съесть что-нибудь, беги, прими душ и освежись.
|
| Yeah, and then, all day long we on the hunt for the money
| Ага, а потом целый день мы охотимся за деньгами
|
| And, all night long we on the hunt for the money
| И всю ночь мы охотимся за деньгами
|
| Late night, probably in the club with a honey
| Поздно ночью, наверное, в клубе с медом
|
| She said make it rain, but she can’t get nothin from me
| Она сказала сделать дождь, но она ничего не может получить от меня
|
| Let the roof burn, I bet tomorrow night it’d be sunny
| Пусть горит крыша, держу пари, завтра ночью будет солнечно
|
| Can you dig it? | Вы можете выкопать его? |
| Said a joke but she ain’t think it was funny, y’know?
| Сказал шутку, но она не думает, что это было смешно, понимаете?
|
| In the club girl (yeah) V.I.P. | В клубе девушка (да) В.И.П. |
| and (yeah)
| и (да)
|
| Poppin bottles (yeah) Hennessy and (yeah)
| Бутылки поппин (да) Hennessy и (да)
|
| LET’S GO! | ПОШЛИ! |
| Ohhhhh-whoa
| О-о-о-оу
|
| I break it down like, ohhhhh-whoa
| Я разбиваю это на части, о-о-о-о-о
|
| On a island (yeah) jet-skiin (yeah)
| На острове (да) на водном мотоцикле (да)
|
| Me and you girl (yeah) for the weekend (yeah)
| Я и ты, девочка (да) на выходные (да)
|
| LET’S GO! | ПОШЛИ! |
| Ohhhhh-whoa
| О-о-о-оу
|
| I break it down like, ohhhhh-whoa
| Я разбиваю это на части, о-о-о-о-о
|
| Big pimpin, big pimpin, yeahhhh
| Большой сутенер, большой сутенер, да
|
| I just wanna get me a cup, go and sticky it up
| Я просто хочу принести мне чашку, иди и заклей ее
|
| For the young boys, blicky it up
| Для молодых мальчиков, сделайте это
|
| Where the after party? | Где афтепати? |
| Know I got the piff in the truck
| Знай, что я получил пиф в грузовике
|
| I’m a man stuck, and I’m the one that’s gettin them up
| Я человек, застрявший, и я тот, кто их поднимает
|
| But I’m tired, can’t shake that last cup
| Но я устал, не могу встряхнуть последнюю чашку
|
| Said the cops is comin, that’ll wake that ass up
| Сказал, что копы придут, это разбудит эту задницу
|
| Back to the block just to make that fast buck
| Вернуться к блоку, чтобы быстро заработать
|
| Then I’m in the studio spittin them bars
| Тогда я в студии плюю в бары
|
| I ain’t talkin 'bout coffee but I’m gettin them (Star-bucks)
| Я не говорю о кофе, но я их получаю (Старбаксы)
|
| Used to be, in and out of jail, you could blame it on hard luck
| Раньше в тюрьме и вне ее можно было винить в этом невезение.
|
| But now I’m doin good, it’s the gangster that God trust
| Но теперь у меня все хорошо, это гангстер, которому Бог доверяет
|
| Picture me up in the big crib
| Представьте меня в большой кроватке
|
| (Party and Bullshit) just like Big did
| (Вечеринка и фигня), как это сделал Большой
|
| Sure then, hard y’know, just like a skid bid
| Конечно, знаете ли, точно так же, как занос
|
| Why you think they scared of me up in the business?
| Как вы думаете, почему они боятся меня в бизнесе?
|
| And when I go out, it’s to party and dance
| И когда я выхожу, это вечеринка и танцы
|
| Don’t you think about the heat, it’s just part of the pants
| Не думай о жаре, это всего лишь часть штанов
|
| Cause I come from the streets where e’rybody is amped
| Потому что я пришел с улиц, где все напиваются
|
| So my man talk to 'em, give 'em a chance
| Так что, мой мужчина, поговори с ними, дай им шанс
|
| See, I need two more Hennessy shots, bartender
| Видишь ли, мне нужно еще два шота Хеннесси, бармен.
|
| Two more shots of Patrn to get up in her
| Еще два выстрела Патрн, чтобы встать в нее
|
| Ohhhhh-whoa (ha ha, we takin shots)
| О-о-о-о-о (ха-ха, мы делаем снимки)
|
| Ohhhhh-whoa, to get up in her like
| О-о-о-о, вставать в нее, как
|
| One for the money, two for the dough
| Один за деньги, два за тесто
|
| Three for the DJ, fo' for the TKO-ohhhhhh
| Три для ди-джея, для TKO-ohhhhhh
|
| Ohhhhh-whoa, ohhhhh-whoa | Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |