| I wanna tell you you’re beautiful,
| Я хочу сказать тебе, что ты прекрасна,
|
| In a way that you have not heard before,
| Так, как вы раньше не слышали,
|
| But I don’t think it’s gonna work,
| Но я не думаю, что это сработает,
|
| Cause I’m not good with words.
| Потому что я не силен в словах.
|
| I wanna tell you you’re the reason why,
| Я хочу сказать тебе, что ты причина, почему,
|
| The earth spins and the stars hang in the sky,
| Земля кружится и звезды висят на небе,
|
| But I don’t think it’s gonna fly,
| Но я не думаю, что он взлетит,
|
| Cause I’m not good with words.
| Потому что я не силен в словах.
|
| If only I could find a way,
| Если бы я только мог найти способ,
|
| To say it like them poets say,
| Сказать так, как говорят поэты,
|
| Sing a sweet and simple serenade,
| Спой сладкую и простую серенаду,
|
| Directly to your heart.
| Прямо в сердце.
|
| If only I could speak aloud,
| Если бы я только мог говорить вслух,
|
| Just what I feel when you’re around,
| Просто то, что я чувствую, когда ты рядом,
|
| I’d finally confess my love in verse,
| Я бы наконец признался в любви в стихах,
|
| But I’m not good with words.
| Но я не силен в словах.
|
| If I was just like Shakespeare,
| Если бы я был таким же, как Шекспир,
|
| Whispering sweet sonnets in your ear,
| Шепча тебе на ухо сладкие сонеты,
|
| I’d tell you everything you want to hear,
| Я бы сказал тебе все, что ты хочешь услышать,
|
| But I’m not good with words.
| Но я не силен в словах.
|
| If only I could find a way,
| Если бы я только мог найти способ,
|
| To say it like them poets say,
| Сказать так, как говорят поэты,
|
| Sing a sweet and simple serenade,
| Спой сладкую и простую серенаду,
|
| Directly to your heart.
| Прямо в сердце.
|
| If only I could speak aloud,
| Если бы я только мог говорить вслух,
|
| Just what I feel when you’re around,
| Просто то, что я чувствую, когда ты рядом,
|
| I’d finally confess my love in verse,
| Я бы наконец признался в любви в стихах,
|
| But I’m not good with words.
| Но я не силен в словах.
|
| Sentences or conversation,
| Предложения или разговор,
|
| Oh words they only bring me complication,
| О, слова, они только усложняют мне жизнь,
|
| And when it comes to love,
| А когда дело доходит до любви,
|
| I’m useless just full of bad excuses,
| Я бесполезен, просто полон плохих оправданий,
|
| And confessions gone unheard.
| И признания остались неуслышанными.
|
| If only I could find a way,
| Если бы я только мог найти способ,
|
| To say it like them poets say,
| Сказать так, как говорят поэты,
|
| Sing a sweet and simple serenade,
| Спой сладкую и простую серенаду,
|
| Directly to your heart.
| Прямо в сердце.
|
| If only I could speak aloud,
| Если бы я только мог говорить вслух,
|
| Just what I feel when you’re around,
| Просто то, что я чувствую, когда ты рядом,
|
| I’d finally confess my love in verse,
| Я бы наконец признался в любви в стихах,
|
| But I’m not good with words.
| Но я не силен в словах.
|
| Words | Слова |