| At 14 I used to talk to myself
| В 14 лет я разговаривал сам с собой
|
| Paint my bedroom with stars
| Раскрась мою спальню звездами
|
| One for each time my dad flaked out
| По одному за каждый раз, когда мой папа выходил из себя
|
| Got a galaxy of scars
| Получил галактику шрамов
|
| You know that feeling that you get when ya start to run out of breath
| Вы знаете это чувство, когда вы начинаете задыхаться
|
| And ya pass out, wake up, wig out not knowing where you are
| И ты теряешь сознание, проснись, парик, не зная, где ты
|
| I’m safer here inside my submarine
| Мне безопаснее здесь, внутри моей подводной лодки
|
| 'Cause when I’m under water you can’t say anything
| Потому что, когда я под водой, ты ничего не можешь сказать
|
| I can’t hear anything
| ничего не слышу
|
| O-o-o-ohio
| О-о-о-огайо
|
| I don’t need Hollywood
| Мне не нужен Голливуд
|
| I don’t need New York heights or Las Vegas lights
| Мне не нужны высоты Нью-Йорка или огни Лас-Вегаса
|
| I need O-o-o-ohio
| Мне нужно О-о-о-огайо
|
| I’ve never even been there
| Я даже никогда не был там
|
| But I’d rather fall asleep in an open field in Ohio
| Но я лучше засну в открытом поле в Огайо
|
| Ohio
| Огайо
|
| Ohio
| Огайо
|
| Ohio
| Огайо
|
| Last time I saw your face
| В последний раз я видел твое лицо
|
| You were screaming that I don’t have a clue
| Ты кричал, что я понятия не имею
|
| I’m not a deadbeat piece of shit
| Я не бездельник
|
| Dad, I’ll never learn that from you
| Папа, я никогда не узнаю это от тебя
|
| You know that feeling when you’re weak
| Вы знаете это чувство, когда вы слабы
|
| And ya, wish your brain could delete for ya
| И я, хочу, чтобы твой мозг мог удалить для тебя
|
| All the types of twisted contradictions that I worked so hard to lose
| Все виды запутанных противоречий, которые я так усердно терял
|
| I’m safer here inside my submarine
| Мне безопаснее здесь, внутри моей подводной лодки
|
| 'Cause when I’m under water you can’t throw words at me
| Потому что, когда я под водой, ты не можешь бросаться в меня словами
|
| I’m just learning how to leave
| Я только учусь уходить
|
| O-o-o-ohio
| О-о-о-огайо
|
| I don’t need Hollywood
| Мне не нужен Голливуд
|
| I don’t need New York heights or Las Vegas lights
| Мне не нужны высоты Нью-Йорка или огни Лас-Вегаса
|
| I need O-o-o-ohio
| Мне нужно О-о-о-огайо
|
| I’ve never even been there
| Я даже никогда не был там
|
| But I’d rather fall asleep in an open field in Ohio
| Но я лучше засну в открытом поле в Огайо
|
| Ohio
| Огайо
|
| Ohio
| Огайо
|
| Ohio
| Огайо
|
| Ohio
| Огайо
|
| Ohio
| Огайо
|
| Ohio
| Огайо
|
| Ohio
| Огайо
|
| We’re all growing up, and we’re all dying
| Мы все взрослеем и все умираем
|
| We’re all growing up, and we’re all trying
| Мы все взрослеем, и мы все стараемся
|
| We’re all growing up, and we’re all dying
| Мы все взрослеем и все умираем
|
| We’re all growing up, and we’re all trying
| Мы все взрослеем, и мы все стараемся
|
| We’re all growing up, and we’re all dying
| Мы все взрослеем и все умираем
|
| We’re all growing up, and we’re all trying
| Мы все взрослеем, и мы все стараемся
|
| O-o-o-ohio
| О-о-о-огайо
|
| I don’t need Hollywood
| Мне не нужен Голливуд
|
| I don’t need New York heights or Las Vegas lights
| Мне не нужны высоты Нью-Йорка или огни Лас-Вегаса
|
| I need O-o-o-ohio
| Мне нужно О-о-о-огайо
|
| I’ve never even been there
| Я даже никогда не был там
|
| But I’d rather fall asleep in an open field in Ohio | Но я лучше засну в открытом поле в Огайо |