| She’s got a thing for the catch and the chase
| У нее есть вещь для улова и погони
|
| She won’t fall in love
| Она не влюбится
|
| She likes to mess with fate
| Ей нравится связываться с судьбой
|
| And she walked right up before she walked right out on me
| И она подошла прямо, прежде чем она вышла прямо на меня
|
| Cards on the table
| Карты на столе
|
| You get what you see
| Вы получаете то, что видите
|
| She said, «I'll be the school, education on me»
| Она сказала: «Я буду школой, образование на мне»
|
| Then she walked right up before she walked right out on me
| Затем она подошла прямо, прежде чем она вышла прямо на меня
|
| She’s got a thing for turning on the nice guys
| Она умеет заводить хороших парней
|
| Come back to town just to prove she’ll get you two times
| Вернись в город, чтобы доказать, что она тебя достанет дважды
|
| She’s got a thing and I’m warning you
| У нее есть вещь, и я предупреждаю вас
|
| She ain’t got a thing for me
| У нее нет ничего для меня
|
| She ain’t got a thing for you
| У нее нет ничего для тебя
|
| She’s 'bout that capture and the release
| Она о том, что захват и освобождение
|
| She’s on the hunt for the very next me
| Она охотится за следующим мной
|
| Yeah she walked right up before she walked right out on me
| Да, она подошла прямо, прежде чем она вышла прямо на меня.
|
| Her smile is evil
| Ее улыбка злая
|
| Wrapped up in sin
| Окутанный грехом
|
| She’ll leave you praying that the night won’t end
| Она оставит тебя молиться, чтобы ночь не закончилась
|
| And she walked right up before she walked right out on me
| И она подошла прямо, прежде чем она вышла прямо на меня
|
| She’s got a thing for turning on the nice guys
| Она умеет заводить хороших парней
|
| Come back to town just to prove she’ll get you two times
| Вернись в город, чтобы доказать, что она тебя достанет дважды
|
| She’s got a thing and I’m warning you
| У нее есть вещь, и я предупреждаю вас
|
| She ain’t got a thing for me
| У нее нет ничего для меня
|
| She ain’t got a thing for you
| У нее нет ничего для тебя
|
| Get out while you got your cash
| Уходи, пока у тебя есть деньги
|
| Get out while you got a chance
| Уходи, пока есть шанс
|
| Get outta here while you still got a chance
| Убирайся отсюда, пока у тебя еще есть шанс
|
| Get the…
| Получить…
|
| She’s got a thing for turning on the nice guys
| Она умеет заводить хороших парней
|
| Come back to town just to prove she’ll get you two times
| Вернись в город, чтобы доказать, что она тебя достанет дважды
|
| She’s got a thing and I’m warning you
| У нее есть вещь, и я предупреждаю вас
|
| She ain’t got a thing for me
| У нее нет ничего для меня
|
| She ain’t got a thing for you | У нее нет ничего для тебя |