| I don’t think we can be friends
| Я не думаю, что мы можем быть друзьями
|
| I don’t think that I can even pretend
| Я не думаю, что могу даже притворяться
|
| We used to be such a hit
| Раньше мы были таким хитом
|
| Now it just feels like a swing and a miss
| Теперь это просто похоже на качели и промах
|
| You used to think I’m the shit
| Раньше ты думал, что я дерьмо
|
| Sometimes I wish you could meet me again
| Иногда мне хочется, чтобы ты снова встретил меня
|
| I know you always believed in the kid
| Я знаю, ты всегда верил в ребенка
|
| And my music and that I’d succeed and go big
| И моя музыка, и то, что я добьюсь успеха и добьюсь успеха
|
| And subsequently I’ll be bringing you with
| И впоследствии я приведу вас с
|
| We would get married, and we would be rich
| Мы бы поженились, и мы были бы богаты
|
| Everything changed, I wasn’t the same
| Все изменилось, я не был прежним
|
| Now you think that you believed in a myth
| Теперь вы думаете, что верили в миф
|
| I cannot tell you the reason for this
| Я не могу сказать вам причину этого
|
| Summer is coming I’m facing temptations
| Приближается лето, я сталкиваюсь с искушениями
|
| Maybe I’m selfish and I think with my dick
| Может быть, я эгоистичен и думаю своим членом
|
| Remember we spent all of those nights in my basement
| Помнишь, мы провели все эти ночи в моем подвале
|
| I know that I’m really all that you want
| Я знаю, что я действительно все, что ты хочешь
|
| Wish you could say «this is all that I need»
| Хотел бы ты сказать: «Это все, что мне нужно»
|
| I know you see right through all of my fronts
| Я знаю, ты видишь сквозь все мои фронты
|
| I don’t know who I’ve been trying to be
| Я не знаю, кем я пытался быть
|
| I do not think that’s a problem with us
| Я не думаю, что это проблема для нас
|
| I just think that is a problem with me, me, me
| Я просто думаю, что это проблема во мне, во мне, во мне
|
| I don’t know when she can stand anymore
| Я не знаю, когда она сможет стоять
|
| I don’t know when she can stand anymore
| Я не знаю, когда она сможет стоять
|
| She doesn’t think I’m the man anymore, no
| Она больше не думает, что я мужчина, нет.
|
| She doesn’t think I’m the man anymore, no no
| Она больше не думает, что я мужчина, нет, нет
|
| No no, no no
| Нет нет Нет Нет
|
| No no
| Нет нет
|
| No no, no no
| Нет нет Нет Нет
|
| I’m sorry we’re not what you thought we could be
| Мне жаль, что мы не такие, как вы думали, мы могли бы быть
|
| But it’s not what you think
| Но это не то, что вы думаете
|
| This is way worse than I thought it would be
| Это намного хуже, чем я думал, что это будет
|
| I know that I’m not what I promised to be
| Я знаю, что я не тот, кем обещал быть
|
| I promised myself I’d be honest with you and I wanted to do this shit honorably
| Я пообещал себе, что буду честен с тобой, и я хотел сделать это дерьмо с честью.
|
| I know that you’ve always been honest with me
| Я знаю, что ты всегда был честен со мной.
|
| Can’t help but think that I took you for granted
| Не могу не думать, что я принял тебя как должное
|
| Cause if there’s a problem then it’s gotta be me
| Потому что если есть проблема, то это должен быть я
|
| I guess I was never prepared for the truth
| Думаю, я никогда не был готов к правде
|
| Telling myself the decision was right
| Говоря себе, что решение было правильным
|
| And to have no regrets cause I’m scared that I do
| И не сожалеть, потому что я боюсь, что я
|
| Ohhhhhhhh
| Охххххх
|
| You got me thinking like
| Вы заставили меня думать, как
|
| You got me thinking like
| Вы заставили меня думать, как
|
| You got me thinking like
| Вы заставили меня думать, как
|
| Ohhhhhhhh
| Охххххх
|
| You got me thinking like
| Вы заставили меня думать, как
|
| You got me thinking like
| Вы заставили меня думать, как
|
| You got me thinking like
| Вы заставили меня думать, как
|
| Yeah, and now we just stuck in the grayest of areas
| Да, и теперь мы просто застряли в самых серых областях
|
| Thinking back to when I’d say I would marry you
| Вспоминая, когда я сказал, что женюсь на тебе
|
| Thinking back to all of them days I would stare at you
| Вспоминая все эти дни, я смотрел на тебя
|
| Thinking back when you would be drunk at a party
| Вспоминая, когда вы были пьяны на вечеринке
|
| And I was right there I be taking good care of you
| И я был там, я хорошо забочусь о тебе
|
| I still remember the first time I saw you
| Я до сих пор помню, как впервые увидел тебя
|
| And I do not think there was a way of preparing us
| И я не думаю, что был способ подготовить нас
|
| For the inevitable, that’s how it seems
| Для неизбежного, вот как это кажется
|
| When you go to college and I chase a dream
| Когда ты идешь в колледж, а я преследую мечту
|
| Eventually you’ll find a man of integrity
| В конце концов, вы найдете честного человека
|
| Someone that’s better you think I could never be, uh
| Кто-то, кто лучше, как ты думаешь, я никогда не смогу быть, э-э
|
| Prolly a guy with some muscles
| Наверное, парень с мышцами
|
| The type that be smoking and drinking that liquor
| Тип, который курит и пьет этот ликер
|
| Prolly a guy with a beard, prolly a fella who’s penis is bigger
| Наверное, парень с бородой, наверное, парень, у которого пенис больше
|
| I gotta get myself focused again
| Мне нужно снова сосредоточиться
|
| Sometimes it feels like you’re all that I know
| Иногда мне кажется, что ты все, что я знаю
|
| I know you think we should only be friends
| Я знаю, ты думаешь, что мы должны быть только друзьями
|
| Cause it might just help us to soften the blow
| Потому что это может просто помочь нам смягчить удар
|
| But I don’t think that I can even pretend
| Но я не думаю, что могу даже притворяться
|
| I do not think that I’ll have that control
| Я не думаю, что у меня будет такой контроль
|
| I don’t know when she can stand anymore
| Я не знаю, когда она сможет стоять
|
| I don’t know when she can stand anymore
| Я не знаю, когда она сможет стоять
|
| She doesn’t think I’m the man anymore, no
| Она больше не думает, что я мужчина, нет.
|
| She doesn’t think I’m the man anymore, no no
| Она больше не думает, что я мужчина, нет, нет
|
| No no, no no
| Нет нет Нет Нет
|
| No no
| Нет нет
|
| No no, no no
| Нет нет Нет Нет
|
| I’m sorry we’re not what you thought we could be
| Мне жаль, что мы не такие, как вы думали, мы могли бы быть
|
| But it’s not what you think
| Но это не то, что вы думаете
|
| This is way worse than I thought it would be
| Это намного хуже, чем я думал, что это будет
|
| I know that I’m not what I promised to be
| Я знаю, что я не тот, кем обещал быть
|
| I promised myself I’d be honest with you and I wanted to do this shit honorably
| Я пообещал себе, что буду честен с тобой, и я хотел сделать это дерьмо с честью.
|
| I know that you’ve always been honest with me
| Я знаю, что ты всегда был честен со мной.
|
| Can’t help but think that I took you for granted
| Не могу не думать, что я принял тебя как должное
|
| Cause if there’s a problem then it’s gotta be me
| Потому что если есть проблема, то это должен быть я
|
| I guess I was never prepared for the truth
| Думаю, я никогда не был готов к правде
|
| Telling myself the decision was right
| Говоря себе, что решение было правильным
|
| And to have no regrets cause I’m scared that I do
| И не сожалеть, потому что я боюсь, что я
|
| Ohhhhhhhh
| Охххххх
|
| You got me thinking like
| Вы заставили меня думать, как
|
| You got me thinking like
| Вы заставили меня думать, как
|
| You got me thinking like
| Вы заставили меня думать, как
|
| Ohhhhhhhh
| Охххххх
|
| You got me thinking like
| Вы заставили меня думать, как
|
| You got me thinking like
| Вы заставили меня думать, как
|
| You got me thinking like | Вы заставили меня думать, как |