Перевод текста песни Creme - Jack Harlow

Creme - Jack Harlow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Creme , исполнителя -Jack Harlow
Песня из альбома: Thats What They All Say
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.12.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Generation Now
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Creme (оригинал)Крем (перевод)
I’m the creme de la creme and it’s filled to the brim Я сливки сливок, и они наполнены до краев
But you should still go be with him Но ты все равно должна быть с ним
I can’t hold your hand this time На этот раз я не могу держать тебя за руку
I can’t fold my plans this time На этот раз я не могу свернуть свои планы
We 'bout to hit the cut and get smokey Мы собираемся ударить по порезу и накуриться
Hit a couple spots where they know me Попади в пару мест, где меня знают
I am not a visit to your mommy Я не в гостях у твоей мамочки
I got a couple mamis on call У меня есть пара мамочек по вызову
That’s about me Это обо мне
Ask about me Спроси обо мне
Ask about me Спроси обо мне
She ain’t got no boundaries У нее нет границ
Don’t be surprised baby, look at where ya found me Не удивляйся, детка, посмотри, где ты меня нашел
I’m just as dirty as the shit you see around me Я такой же грязный, как и то дерьмо, которое ты видишь вокруг меня.
But you can bet they know about us Но вы можете поспорить, что они знают о нас
It’s a circus, it’s a show around us Это цирк, это шоу вокруг нас
Told me she ain’t going out much Сказала мне, что она не выходит много
You don’t wanna bring ya hoe around us 'cause Вы не хотите, чтобы вокруг нас была мотыга, потому что
Trust Доверять
I’m the creme de la creme and it’s filled to the brim Я сливки сливок, и они наполнены до краев
But you should still go be with him Но ты все равно должна быть с ним
I can’t hold your hand this time На этот раз я не могу держать тебя за руку
I can’t fold my plans this time На этот раз я не могу свернуть свои планы
We 'bout to hit the cut and get smokey Мы собираемся ударить по порезу и накуриться
Hit a couple spots where they know me Попади в пару мест, где меня знают
I am not a visit to your mommy Я не в гостях у твоей мамочки
I got a couple mamis on call У меня есть пара мамочек по вызову
That’s about me Это обо мне
I apologize for making you feel special Прошу прощения за то, что заставил вас почувствовать себя особенным
Eighty proof liquor inside of my blood vesselsВосемьдесят крепких спиртных напитков внутри моих кровеносных сосудов
Light beams hit off the side of my watch bezel Лучи света отражаются от края безеля моих часов
Twenty-two and poppin' I feel like I’m on schedule Двадцать два и поппинг, я чувствую, что я по расписанию
Don’t be so naive Не будь таким наивным
Don’t get in your feelings then try me Не вникай в свои чувства, тогда попробуй меня.
Nothin' wrong with a side piece Ничего плохого в боковой части
Hey, go ahead if you tryna leave Эй, давай, если ты пытаешься уйти
'Cause what’s a nine to a dime piece Потому что от девяти до десяти центов
What’s a headache to a youngin tryna find peace Какая головная боль для молодого человека, пытающегося обрести покой
What’s one girl to a couple siamese Что такое одна девушка для пары сиамцев
What’s a chase when they down to come and find me Что за погоня, когда они приходят и находят меня
Never seen her 'round, said she went to Shawnee Никогда не видел ее, сказал, что она пошла в Шони
Told me this ain’t really my scene Сказал мне, что это не совсем моя сцена
Well baby, this is my party Ну, детка, это моя вечеринка
And the drinks all free И напитки все бесплатно
So have a good time, it’s on me (Why?) Так что хорошо проведите время, это на мне (почему?)
'Cause I’m the creme de la creme and it’s filled to the brim Потому что я сливки сливок, и они наполнены до краев
But you should still go be with him Но ты все равно должна быть с ним
I can’t hold your hand this time На этот раз я не могу держать тебя за руку
I can’t fold my plans this time На этот раз я не могу свернуть свои планы
We 'bout to hit the cut and get smokey Мы собираемся ударить по порезу и накуриться
Hit a couple spots where they know me Попади в пару мест, где меня знают
I am not a visit to your mommy Я не в гостях у твоей мамочки
I got a couple mamis У меня есть пара мамочек
On call that’s about meЗвонок обо мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: