| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Por tener siempre tu amor
| За то, что всегда есть твоя любовь
|
| Que la luna sea del día
| Пусть луна будет днем
|
| Y que la noche sea del sol
| И пусть ночь будет солнцем
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Por tenerte una vez más
| за то, что ты еще раз
|
| Que el mar sea de agua dulce
| Пусть море будет пресной водой
|
| Y que el río sea de sal
| И пусть река будет из соли
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Es la alegría por dolor
| Это радость от боли
|
| La ternura que me inspira
| Нежность, которая вдохновляет меня
|
| La simpleza de este amor
| Простота этой любви
|
| Una y mil veces
| Один и тысячу раз
|
| Has sanado mis heridas
| Ты исцелил мои раны
|
| Sé bien que tú
| Я хорошо знаю, что ты
|
| Nunca me abandonarías
| ты никогда не покинешь меня
|
| Me haces volver
| ты заставляешь меня вернуться
|
| Cuando he estando confundida
| Когда я был сбит с толку
|
| Siempre diste tu vida
| ты всегда отдавал свою жизнь
|
| Por salvar también la mía
| за спасение моего тоже
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Por tener siempre tu amor
| За то, что всегда есть твоя любовь
|
| Que la luna sea del día
| Пусть луна будет днем
|
| Y que la noche sea del sol
| И пусть ночь будет солнцем
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Por tenerte una vez más
| за то, что ты еще раз
|
| Que el mar sea de agua dulce
| Пусть море будет пресной водой
|
| Y que el río sea de sal
| И пусть река будет из соли
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Es la alegría por dolor
| Это радость от боли
|
| La ternura que me inspira
| Нежность, которая вдохновляет меня
|
| La simpleza de este amor
| Простота этой любви
|
| Si vuelvo a nacer
| Если я рожусь снова
|
| Y me obligan a escoger
| И они заставляют меня выбирать
|
| Daría hasta el alma
| Я бы отдал даже свою душу
|
| Por seguirte siendo fiel
| за то, что остался верным тебе
|
| Siempre diste tu vida
| ты всегда отдавал свою жизнь
|
| Por salvar también la mía
| за спасение моего тоже
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Por tener siempre tu amor
| За то, что всегда есть твоя любовь
|
| Que la luna sea del día
| Пусть луна будет днем
|
| Y que la noche sea del sol
| И пусть ночь будет солнцем
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Por tenerte una vez más
| за то, что ты еще раз
|
| Que el mar sea de agua dulce
| Пусть море будет пресной водой
|
| Y que el río sea de sal
| И пусть река будет из соли
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Es la alegría por dolor
| Это радость от боли
|
| La ternura que me inspira
| Нежность, которая вдохновляет меня
|
| La simpleza de este amor
| Простота этой любви
|
| Dejo atrás esas voces de maldad
| Я оставляю эти голоса зла
|
| Ansiedad, solo siembran al pasar
| Беспокойство, они сеют только тогда, когда проходят
|
| Solo siembran al pasar
| Они только сеют, когда они проходят
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Por tener siempre tu amor
| За то, что всегда есть твоя любовь
|
| Que la luna sea del día
| Пусть луна будет днем
|
| Y que la noche sea del sol
| И пусть ночь будет солнцем
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Por tenerte una vez más
| за то, что ты еще раз
|
| Que el mar sea de agua dulce
| Пусть море будет пресной водой
|
| Y que el río sea de sal
| И пусть река будет из соли
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Es la alegría por dolor
| Это радость от боли
|
| La ternura que me inspira
| Нежность, которая вдохновляет меня
|
| La simpleza de este amor
| Простота этой любви
|
| La ternura que me inspira
| Нежность, которая вдохновляет меня
|
| La simpleza de este amor
| Простота этой любви
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Lo que nunca cambiaría ¡gu!
| Что бы я никогда не променял гу!
|
| Por tenerte una vez más
| за то, что ты еще раз
|
| Que el mar sea de agua dulce
| Пусть море будет пресной водой
|
| Y que el río sea de sal
| И пусть река будет из соли
|
| Lo que nunca cambiaría
| Что бы я никогда не изменил
|
| Es la alegría por dolor | Это радость от боли |