| Step right up, up step right up
| Шаг вперед, шаг вперед
|
| Pay your friend
| Заплати своему другу
|
| Step right up, up step right up
| Шаг вперед, шаг вперед
|
| Pay your friend
| Заплати своему другу
|
| Step right up, up step right up
| Шаг вперед, шаг вперед
|
| Pay your friend
| Заплати своему другу
|
| up, up, step right up.
| вверх, вверх, шаг вперед.
|
| you’re the spit fire right type walker
| ты ходок правого типа
|
| law maker over talker undertaker
| законодатель над болтуном гробовщиком
|
| of the whole damn movement
| всего проклятого движения
|
| like every single thing
| как и все
|
| every single one
| каждый из
|
| fits into a tiny loaded gun
| помещается в маленькое заряженное ружье
|
| you’ve come to make an improvement
| вы пришли сделать улучшение
|
| like everything you want,
| как все, что вы хотите,
|
| everything you say,
| все, что вы говорите,
|
| everything you think inside
| все, что вы думаете внутри
|
| your lazy brain is supposed to appease me
| твой ленивый мозг должен успокаивать меня
|
| you seem to think you know
| кажется, ты думаешь, что знаешь
|
| just how it should go
| как это должно быть
|
| for every single so and so
| для каждого такого-то и того-то
|
| but nothing you can do will be easy
| но ничто из того, что вы можете сделать, не будет легким
|
| If I’m not a game
| Если я не игра
|
| you’re willing to play
| ты хочешь играть
|
| you are what you say
| ты то, что ты говоришь
|
| so come and tell me that I’m walking away
| так подойди и скажи мне, что я ухожу
|
| And if you think you can choose
| И если вы думаете, что можете выбрать
|
| well me I refuse
| ну я отказываюсь
|
| you’re out of your mind
| ты с ума сошел
|
| to think I’d ever let you come and decide 'cause I
| думать, что я когда-нибудь позволю тебе прийти и решить, потому что я
|
| I don’t wanna ask for your permission baby
| Я не хочу спрашивать твоего разрешения, детка
|
| I know what you’re all about
| Я знаю, о чем ты
|
| I don’t wanna ask for your permission baby
| Я не хочу спрашивать твоего разрешения, детка
|
| Maybe you should cut it out
| Может быть, вам следует вырезать это
|
| I don’t wanna ask for your permission baby
| Я не хочу спрашивать твоего разрешения, детка
|
| I know what you’re all about
| Я знаю, о чем ты
|
| I don’t wanna ask for your permission baby
| Я не хочу спрашивать твоего разрешения, детка
|
| Maybe you should bring it down
| Может быть, вам следует снизить его
|
| Step right up, up step right up
| Шаг вперед, шаг вперед
|
| Pay your friend
| Заплати своему другу
|
| up, up, step right up, up
| вверх, вверх, шаг вперед, вверх
|
| You’re the strange bed fellow
| Ты странный постельный парень
|
| no mellow bone about you
| не сладкая кость о вас
|
| wanna doubt you but you seem
| хочу сомневаться в тебе, но ты кажешься
|
| to keep your plan in motion
| чтобы ваш план оставался в силе
|
| The regulator slick cultivator
| Регулятор пятнистого культиватора
|
| wanna hate you
| хочу ненавидеть тебя
|
| when you throw it on the paper
| когда ты бросаешь это на бумагу
|
| like a major explosion
| как большой взрыв
|
| 'Cause I’m not impressed
| Потому что я не впечатлен
|
| you settle for less
| ты соглашаешься на меньшее
|
| you’re under my dress
| ты под моим платьем
|
| trying to tell me how to
| пытаясь сказать мне, как
|
| handle the stress
| справиться со стрессом
|
| And if you think you can choose
| И если вы думаете, что можете выбрать
|
| well me I refuse
| ну я отказываюсь
|
| you’re losing your mind
| ты сходишь с ума
|
| if you believe I’d let you
| если ты веришь, что я позволю тебе
|
| come and decide 'cause I
| прийти и решить, потому что я
|
| I don’t wanna ask for your permission baby
| Я не хочу спрашивать твоего разрешения, детка
|
| I know what you’re all about
| Я знаю, о чем ты
|
| I don’t wanna ask for your permission baby
| Я не хочу спрашивать твоего разрешения, детка
|
| Maybe you should cut it out
| Может быть, вам следует вырезать это
|
| I don’t wanna ask for your permission baby
| Я не хочу спрашивать твоего разрешения, детка
|
| I know what you’re all about
| Я знаю, о чем ты
|
| I don’t wanna ask for your permission baby
| Я не хочу спрашивать твоего разрешения, детка
|
| Maybe you should bring it down
| Может быть, вам следует снизить его
|
| Step right up, up step right up
| Шаг вперед, шаг вперед
|
| Pay your friend
| Заплати своему другу
|
| Step right up, up step right up
| Шаг вперед, шаг вперед
|
| up, up
| вверх вверх
|
| Who do you wanna be
| кем ты хочешь быть
|
| what can you do for me
| что ты можешь для меня сделать
|
| the better side of things
| лучшая сторона вещей
|
| doesn’t fit in your regime
| не вписывается в ваш режим
|
| and if you think you got me
| и если ты думаешь, что понял меня
|
| hanging by your strings
| висит на струнах
|
| take a good look around
| хорошенько осмотреться
|
| I’ve got you all figured out now
| Я понял, что вы все поняли сейчас
|
| This is a new day
| Это новый день
|
| I’ve got a better way
| У меня есть лучший способ
|
| my head is in the clouds
| моя голова в облаках
|
| or so you like to say
| или так ты любишь говорить
|
| Ball breaker lion tamer
| Укротитель львов, разбивающий мячи
|
| run for your life
| беги, если твоя жизнь тебе дорога
|
| or keep on losing your mind
| или продолжать сходить с ума
|
| I’ll never let you decide 'cause I
| Я никогда не позволю тебе решить, потому что я
|
| I don’t wanna ask for your permission baby
| Я не хочу спрашивать твоего разрешения, детка
|
| I know what you’re all about
| Я знаю, о чем ты
|
| I don’t wanna ask for your permission baby
| Я не хочу спрашивать твоего разрешения, детка
|
| Maybe you should cut it out
| Может быть, вам следует вырезать это
|
| I don’t wanna ask for your permission baby
| Я не хочу спрашивать твоего разрешения, детка
|
| I know what you’re all about
| Я знаю, о чем ты
|
| I don’t wanna ask for your permission baby
| Я не хочу спрашивать твоего разрешения, детка
|
| Maybe you should bring it down
| Может быть, вам следует снизить его
|
| Step right up, up step right up
| Шаг вперед, шаг вперед
|
| Pay your friend
| Заплати своему другу
|
| Step right up, up step right up
| Шаг вперед, шаг вперед
|
| Pay your friend
| Заплати своему другу
|
| Step right up, up step right up
| Шаг вперед, шаг вперед
|
| Pay your friend
| Заплати своему другу
|
| up, up, step right up. | вверх, вверх, шаг вперед. |