| Uh Oh Oh Oh Oh Uh Oh Ohhh
| Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
|
| I fool me once again
| Я обманываю себя еще раз
|
| So I pull out my favorite pen
| Так что я вытаскиваю свою любимую ручку
|
| I turn another page
| я переворачиваю другую страницу
|
| It seems I’m getting older
| Кажется, я становлюсь старше
|
| But I barely know my age
| Но я едва знаю свой возраст
|
| Maybe I’m just a figment of imaginary blame
| Может быть, я просто плод воображаемой вины
|
| I fool me once again
| Я обманываю себя еще раз
|
| Is it all in my head?
| Это все в моей голове?
|
| There I was so well adjusted on the wrong side of the bed
| Там я так хорошо устроился не с той стороны кровати
|
| Is there something u can tell me?
| Вы можете мне что-нибудь сказать?
|
| 'Cause I’m really feeling low
| Потому что я действительно чувствую себя подавленным
|
| I swore I knew the way
| Я поклялся, что знаю дорогу
|
| Thought I knew just where to go
| Думал, я знал, куда идти
|
| Thought I had something to say
| Думал, мне есть что сказать
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| (Uh oh oh oh oh uh oh ohhh)
| (О, о, о, о, о, о, о, о)
|
| I thought I knew what to say hey
| Я думал, что знаю, что сказать, эй
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| I thought I knew where to go oh
| Я думал, что знаю, куда идти, о
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| I thought I knew what to say
| Я думал, что знаю, что сказать
|
| I knew where to go
| Я знал, куда идти
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| Is it nothing but a game?
| Это не что иное, как игра?
|
| If it is
| Если это
|
| Where are the rules?
| Где правила?
|
| ‘Cause I’m not sure just how to play
| Потому что я не знаю, как играть
|
| Will I watch it all go passing by?
| Буду ли я смотреть, как все это проходит мимо?
|
| Just floating in the wind
| Просто плывет по ветру
|
| Like everything I thought I knew before
| Как и все, что я думал, что знал раньше
|
| I guess I’ll just pretend
| Думаю, я просто притворюсь
|
| Be like everybody else
| Будь как все
|
| Damn I barely know my name
| Черт, я едва знаю свое имя
|
| There I was so well adjusted
| Там я был так хорошо приспособлен
|
| Unaware of why I came
| Не зная, почему я пришел
|
| When they lock me in the looney bin
| Когда меня запирают в психушке
|
| I’ll tell them where to go
| Я скажу им, куда идти
|
| Maybe this will be the curtain call
| Может быть, это будет занавес
|
| For all the status quo
| Для всех статус-кво
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| (Uh oh oh oh oh uh oh ohhh)
| (О, о, о, о, о, о, о, о)
|
| I don’t know what to say hey
| Я не знаю, что сказать, эй
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| I don’t know where to go oh
| Я не знаю, куда идти, о
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| I don’t know what to say
| Я не знаю, что сказать
|
| Don’t know where to go
| Не знаю, куда идти
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| & all that u know
| и все, что ты знаешь
|
| Goes right out the window
| Идет прямо в окно
|
| & all that u know
| и все, что ты знаешь
|
| Goes right out the window
| Идет прямо в окно
|
| & all that u know
| и все, что ты знаешь
|
| Goes right out the window
| Идет прямо в окно
|
| The more that u grow
| Чем больше ты растешь
|
| The more that u know
| Чем больше ты знаешь
|
| Uh oh oh oh oh uh oh ohhh | О, о, о, о, о, о, о, о, о |