| La mia vita è nella fretta
| Моя жизнь в спешке
|
| La mia strada si è ristretta
| Мой путь сузился
|
| La mia casa è una cantina
| Мой дом - подвал
|
| La mia vita è in officina
| Моя жизнь в мастерской
|
| Il lavoro a me mi stende
| Работа для меня выбивает меня из колеи
|
| E per giunta non mi rende
| И более того, это не делает меня
|
| Per comprarmi una maglietta
| Чтобы купить мне рубашку
|
| Ho venduto la mia lambretta
| Я продал свою Ламбретту
|
| Quando prendo lo stipendio
| Когда я получу свою зарплату
|
| In gelati me lo spendo
| я трачу на мороженое
|
| I gelati sono buoni
| Мороженое хорошее
|
| Ma costano milioni
| Но они стоят миллионы
|
| I gelati sono buoni
| Мороженое хорошее
|
| Ma costano milioni
| Но они стоят миллионы
|
| I gelati sono buoni
| Мороженое хорошее
|
| Ma costano milioni
| Но они стоят миллионы
|
| La mia vita è un ghiacciolo al tamarindo
| Моя жизнь - эскимо из тамаринда
|
| Vintage, come la girella e i Ringo
| Винтаж, как вертлюг и Ринго
|
| Da bimbo capivo i distinguo d’istinto
| В детстве я понял различия инстинкта
|
| E non ho mai succhiato un calippo
| И я никогда не сосал калиппо
|
| E' colpa del sonno se di giorno dormo
| Это вина сна, если я сплю днем
|
| Siamo in Italia la coppa è del nonno
| Мы в Италии и кубок принадлежит дедушке
|
| Che ci ha rubato tutto il succo
| Кто украл у нас все соки
|
| Dalla granita, che fatica restare giovani tutta la vita
| Из граниты, как тяжело всю жизнь оставаться молодым
|
| La fatica mi deprime
| Усталость угнетает меня
|
| E mi tiene sulle spine
| И это держит меня в напряжении
|
| Ma se vado fuori a cena
| Но если я выйду на ужин
|
| Prendo un gelato all’amarena
| У меня есть вишневое мороженое
|
| Il gelato è il mio conforto
| Мороженое - мое утешение
|
| Mi ripaga d’ogni torto
| Он платит мне за каждую ошибку
|
| Il gelato mi consola
| Мороженое успокаивает меня
|
| E fa dolce la mia gola
| И это делает мое горло сладким
|
| Quando arrivo a fine mese
| Когда я доберусь до конца месяца
|
| Faccio il conto delle spese
| Я делаю счет расходов
|
| In gelati ho speso tutto
| Я потратил все на мороженое
|
| E rimango senza un letto
| И я остался без кровати
|
| I gelati sono buoni
| Мороженое хорошее
|
| Ma costano milioni
| Но они стоят миллионы
|
| I gelati sono buoni
| Мороженое хорошее
|
| Ma costano milioni
| Но они стоят миллионы
|
| I gelati sono buoni
| Мороженое хорошее
|
| Ma costano milioni
| Но они стоят миллионы
|
| I gelati sono buoni
| Мороженое хорошее
|
| Ma costano milioni
| Но они стоят миллионы
|
| I gelati sono droga di massa
| Мороженое — массовый наркотик
|
| Per la glassa c'è chi fa carte false
| Для обледенения есть те, кто делает фальшивые карты
|
| Ma anche se porti una vacca in Alaska
| Но даже если взять корову на Аляску
|
| Quando la mungi non ti fa il Fior di latte
| Когда вы доите его, это не делает вас Fior di latte
|
| La gelataia scollatura sul camice
| Мороженое декольте на платье
|
| Colore verde non è menta nè anice
| Зеленый цвет — это не мята и не анис
|
| Lecco il mio gelato
| я облизываю свое мороженое
|
| E sto una favola
| А я сказка
|
| Ho trovato l’Eldorado come piedone alla fragola
| Я нашел Эльдорадо как большой фут с клубникой
|
| Sostituire al sostantivo plurale Gelati tutto ciò che si ama di più nella vita,
| Замените существительное Гелати во множественном числе на все, что вы любите больше всего в жизни,
|
| per avere l’esatto contenuto del testo | иметь точное содержание текста |