| Noi siamo amici da tanto magari anche troppo
| Мы давно дружим, может быть, даже слишком долго
|
| Fattelo dire onestamente quella donna di fango
| Заставьте эту грязную женщину сказать вам честно
|
| Ti ha lasciato sotto per me lei no non valeva niente
| Она оставила тебя внизу для меня, она ничего не стоила
|
| Ha fatto solo promesse le hai pagato le tasse
| Она только пообещала, что ты заплатишь ей налоги.
|
| E lei si è fatta gioco di te
| И она смеялась над тобой
|
| Hai buttato un po' di euro facevi schifo sul serio
| Ты выбросил немного евро, ты действительно отстой
|
| Da quanto eri arrendevole
| Насколько вы были послушны
|
| Arrendevole
| Соответствует
|
| Noi siamo amici da tanto ma mi stai mandando a male con i tuoi piagnistei
| Мы давно дружим, но ты меня тошнишь от твоего нытья
|
| Va bene capisco tutto ma due mesi di lutto sono più che sufficienti per una
| Ладно, я все понимаю, но двух месяцев траура для одного более чем достаточно.
|
| come lei
| как она
|
| Non puoi evitare per sempre di incontrare la gente che ti chiederà: lei come sta
| Вы не сможете навсегда избежать встречи с людьми, которые будут спрашивать вас: как у нее дела
|
| Annoiarti tra chi balla e vederla nella folla
| Заскучать среди танцоров и увидеть ее в толпе
|
| Ma un giorno di sana pianta incontri un’altra e tutto si ribalta
| Но однажды на пустом месте встречаешь другого и все переворачивается с ног на голову
|
| Un giorno di sana pianta ci sbatti contro vedrai che il vento cambia
| Однажды ты наткнешься на него полностью и увидишь, что ветер меняется.
|
| Ci sono botti da scoppiare nudi a mezzanotte
| Есть бочки, чтобы высовываться голышом в полночь.
|
| A fare il bagno al mare oh ti riprendi o no ti riprendi o no
| Плавать в море, о, ты выздоравливаешь или нет, ты выздоравливаешь или нет
|
| Amico ci conosciamo ti chiedo perdono ti parlo da uomo a uomo
| Друг, мы знаем друг друга, я прошу у тебя прощения, я говорю с тобой от мужчины к человеку
|
| Lei non ti era fedele ne sono sicuro parlava con gli uccelli manco fosse Del
| Она не была верна тебе, я уверен, что она разговаривала с птицами, и даже Дел не был
|
| Piero
| Пьеро
|
| È inutile deprimersi riviverti la storia
| Бесполезно впадать в депрессию, заново переживая историю
|
| Scorrendo tra le foto ed i messaggi che hai in memoria
| Пролистывание фотографий и сообщений, которые у вас есть в памяти
|
| Un giorno di sana pianta incontri un’altra e tutto si ribalta
| Однажды на пустом месте вы встречаете другого, и все переворачивается с ног на голову
|
| Un giorno di sana pianta si va a votare ed il governo cambia
| Однажды все вместе мы идем голосовать и правительство меняется
|
| Ci sono botti da scoppiare nudi a mezzanotte a fare il bagno
| Есть бочки, в которые можно в полночь попнуть голышом, чтобы принять ванну.
|
| Al mare oh ti riprendi o no ti riprendi o no
| В море, о, ты выздоравливаешь или нет, ты выздоравливаешь или нет
|
| Metti la testa fuori e ti mostrerò ci sono gonne corte
| Высунь голову, и я покажу тебе, что есть короткие юбки.
|
| E birre chiare anche nel pallone non si può più rubare
| А светлое пиво даже в фляге уже не украсть
|
| Oh ti riprendi o no ti riprendi o no non voglio né un se e né un ma e né un però
| О, ты забираешь это или нет, ты забираешь это или нет, я не хочу, если и но, и но
|
| Prima che a te è successo anche a me e a altri miliardi di idioti
| До того, как ты случился со мной и миллиардами других идиотов
|
| Noi siamo amici da tanto anche troppo e per questo sarò il primo a dirlo
| Мы слишком долго были друзьями, поэтому я буду первым, кто это скажет.
|
| Sta già con un altro pensa che babbo conoscendola non puoi che compatirlo
| Она уже с другим, думает, что зная ее отца, можно его только пожалеть
|
| La vedono in giro ha preso qualche chilo a qualcheduno ha pure chiesto di te
| Они видят ее вокруг, она набрала несколько фунтов, и кто-то даже спросил тебя
|
| Ora è il momento più duro non pensare nemmeno a tornare indietro che
| Сейчас самое трудное время, чтобы даже не думать о том, чтобы вернуться назад.
|
| Un giorno di sana pianta incontri un’altra e tutto si ribalta
| Однажды на пустом месте вы встречаете другого, и все переворачивается с ног на голову
|
| Un giorno di sana pianta ci sbatti contro vedrai che il vento cambia
| Однажды ты наткнешься на него полностью и увидишь, что ветер меняется.
|
| Ci sono botti da scoppiare nudi a mezzanotte
| Есть бочки, чтобы высовываться голышом в полночь.
|
| A fare il bagno al mare oh ti riprendi o no ti riprendi o no
| Плавать в море, о, ты выздоравливаешь или нет, ты выздоравливаешь или нет
|
| Metti la testa fuori e ti mostrerò ci sono gonne corte
| Высунь голову, и я покажу тебе, что есть короткие юбки.
|
| E birre chiare anche nel pallone non si può più rubare
| А светлое пиво даже в фляге уже не украсть
|
| Oh ti riprendi o no ti riprendi o no non voglio né se e né ma e né un però | Ах ты выздоравливай или нет ты выздоравливай или нет я не хочу ни если и ни но и ни но |