Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Love Is Like A Red Red Rose , исполнителя - Izzy. Песня из альбома Ascolta, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Love Is Like A Red Red Rose , исполнителя - Izzy. Песня из альбома Ascolta, в жанре ПопMy Love Is Like A Red Red Rose(оригинал) |
| O, my luve’s like a red, red rose, |
| That’s newly sprung in June. |
| O, my luve’s like the melodie, |
| That’s sweetly play’d in tune. |
| As fair art thou, my bonie lass, |
| So deep in luve am I, |
| And I will luve thee still, my Dear, |
| Till a' the seas gang dry. |
| Till a' the seas gang dry, my Dear, |
| And the rocks melt wi' the sun! |
| O I will luve thee still, my Dear, |
| While the sands o' life shall run. |
| And fare thee weel, my only Luve, |
| And fare thee weel a while! |
| And I will come again, my Luve, |
| Tho' it were ten thousand mile! |
| Standard English Translation |
| O, my love is like a red, red rose, |
| That is newly sprung in June. |
| O, my love is like the melody, |
| That is sweetly played in tune. |
| As fair are you, my lovely lass, |
| So deep in love am I, |
| And I will love you still, my Dear, |
| Till all the seas go dry. |
| Till all the seas go dry, my Dear, |
| And the rocks melt with the sun! |
| O I will love you still, my Dear, |
| While the sands of life shall run. |
| And fare you well, my only Love, |
| And fare you well a while! |
| And I will come again, my Love, |
| Although it were ten thousand mile! |
Моя Любовь Подобна Красной Красной Розе(перевод) |
| О, моя любовь, как красная, красная роза, |
| Это появилось в июне. |
| О, моя любовь подобна мелодии, |
| Это сладко сыграно в мелодии. |
| Как ты прекрасна, моя стройная девушка, |
| Я так глубоко влюблен, |
| И я все еще буду любить тебя, моя дорогая, |
| Пока моря не высохнут. |
| Пока моря не высохнут, моя дорогая, |
| И скалы тают на солнце! |
| О, я все еще буду любить тебя, моя дорогая, |
| Пока пески жизни будут бежать. |
| И прощай, моя единственная Любовь, |
| И прощай! |
| И я приду снова, моя Любовь, |
| Хотя это были десять тысяч миль! |
| Стандартный английский перевод |
| О, моя любовь подобна красной, красной розе, |
| Это недавно возникло в июне. |
| О, моя любовь подобна мелодии, |
| Это сладко играется в мелодии. |
| Как ты прекрасна, моя милая девочка, |
| Так сильно я влюблен, |
| И я буду любить тебя по-прежнему, моя дорогая, |
| Пока все моря не высохнут. |
| Пока все моря не высохнут, моя дорогая, |
| И скалы плавятся от солнца! |
| О, я все еще буду любить тебя, моя дорогая, |
| Пока пески жизни будут течь. |
| И прощай, моя единственная Любовь, |
| И удачи вам некоторое время! |
| И я приду снова, любовь моя, |
| Хотя это были десять тысяч миль! |
| Название | Год |
|---|---|
| Una Furtiva Lagrima ft. Гаэтано Доницетти | 1999 |
| Henny ft. Izzy | 2020 |
| Jake and the Never Land Pirates ft. Jake, Izzy | 2013 |
| Song Of Our Homeland | 1999 |
| Going Home | 2005 |
| Signore Ascolta | 1999 |
| The Lost Lady Found | 1999 |
| Lascia Ch'io Pianga ft. Георг Фридрих Гендель | 2001 |
| Un Bel Di Vedremo ft. Джакомо Пуччини | 2001 |
| The Water Is Wide | 2001 |
| Suo Gan | 2001 |
| Pavane ft. Габриэль Форе | 2001 |
| The Last Rose Of Summer | 2001 |
| Greensleeves | 2001 |
| Steal Away | 2001 |
| Ntombi ft. Izzy, Natso, Mmanunu | 2020 |
| Lumi Miei Cari ft. Клаудио Монтеверди | 1999 |
| Down By The Salley Garden | 1999 |
| Au Fond Du Temple Saint ft. Жорж Бизе | 1999 |
| Be Still My Soul | 1999 |