| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Met you on a Sunday in September
| Встретил тебя в воскресенье в сентябре
|
| Lauryn Hill was on the stereo
| Лорин Хилл была на стерео
|
| I was chillin', mindin' my own business
| Я отдыхал, занимался своими делами
|
| And you came in and shook me to the core
| И ты пришел и потряс меня до глубины души
|
| With those eyes, with those lips
| С этими глазами, с этими губами
|
| I can’t lie, can’t resist
| Я не могу лгать, не могу сопротивляться
|
| I think about it
| Я думаю об этом
|
| I need to slow down, down, down, 'cause
| Мне нужно замедлиться, замедлиться, замедлиться, потому что
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| All of the time
| Все время
|
| I want the world to be alive
| Я хочу, чтобы мир был живым
|
| Body on mine, moving in time
| Тело на моем, двигаясь во времени
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Drivin' back to Hollywood
| Возвращаюсь в Голливуд
|
| Traffic keeps on slowin' to a crawl
| Трафик продолжает замедляться до сканирования
|
| I just keep pretendin' like it’s nothin'
| Я просто продолжаю притворяться, как будто это ничего
|
| But I can’t think of nothin' else at all
| Но я не могу думать ни о чем другом
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| All of the time
| Все время
|
| I want the world to be alive
| Я хочу, чтобы мир был живым
|
| Body on mine, moving in time
| Тело на моем, двигаясь во времени
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| With those eyes, with those lips
| С этими глазами, с этими губами
|
| I can’t lie, can’t resist
| Я не могу лгать, не могу сопротивляться
|
| I think about it
| Я думаю об этом
|
| I need to slow down, down, down
| Мне нужно притормозить, притормозить, притормозить
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| All of the time
| Все время
|
| I want the world to be alive
| Я хочу, чтобы мир был живым
|
| Body on mine, moving in time
| Тело на моем, двигаясь во времени
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| You keep floodin' my mind
| Ты продолжаешь наводнять мой разум
|
| Floodin' my mind
| Затопляю мой разум
|
| Floodin' my mind | Затопляю мой разум |