| I’ve got black tears from your white lies
| У меня черные слезы от твоей белой лжи
|
| You say you never meant to make me cry
| Вы говорите, что никогда не хотели заставлять меня плакать
|
| But you did, but you did
| Но ты сделал, но ты сделал
|
| You leave train tracks on my cheeks
| Ты оставляешь следы поездов на моих щеках
|
| Oh, and they stain permanent streaks
| О, и они окрашивают постоянные полосы
|
| There on my skin, on my skin
| Там на моей коже, на моей коже
|
| Ooh, I think it’s crushing me
| О, я думаю, это сокрушает меня.
|
| I’m breaking down, sometimes I think I really might leave
| Я ломаюсь, иногда я думаю, что действительно могу уйти
|
| Ooh, I think it’s crushing me
| О, я думаю, это сокрушает меня.
|
| But I can’t help myself, I know you’re all that I need
| Но я не могу с собой поделать, я знаю, что ты все, что мне нужно
|
| So, won’t you press me, press me, press me harder
| Итак, ты не будешь давить на меня, давить на меня, давить на меня сильнее
|
| I can hardly breathe, but I love to feel the heat when you
| Я едва могу дышать, но мне нравится чувствовать тепло, когда ты
|
| Press me, press me, press me harder
| Нажми на меня, нажми на меня, нажми на меня сильнее
|
| I can hardly speak, but I love the way it feels under your pressure
| Я с трудом могу говорить, но мне нравится, как это чувствуется под твоим давлением
|
| Oh, your pain, your pleasure
| О, твоя боль, твое удовольствие
|
| Under your pressure
| Под вашим давлением
|
| I can feel the pressure
| Я чувствую давление
|
| Your words are dressed up in agony
| Твои слова одеты в агонию
|
| And they never stop coming after me
| И они никогда не перестанут преследовать меня.
|
| You don’t quit, you don’t quit
| Вы не уходите, вы не уходите
|
| So, I say it straight and you side step
| Итак, я говорю это прямо, а ты отступаешь в сторону
|
| But these blurred lines are messing me up
| Но эти размытые линии меня смущают
|
| In my head, in my head
| В моей голове, в моей голове
|
| Ooh, I think it’s crushing me
| О, я думаю, это сокрушает меня.
|
| I’m breaking down, sometimes I think I really might leave
| Я ломаюсь, иногда я думаю, что действительно могу уйти
|
| Ooh, I think it’s crushing me
| О, я думаю, это сокрушает меня.
|
| But I can’t help myself, I know you’re all that I need
| Но я не могу с собой поделать, я знаю, что ты все, что мне нужно
|
| So, won’t you press me, press me, press me harder
| Итак, ты не будешь давить на меня, давить на меня, давить на меня сильнее
|
| I can hardly breathe, but I love to feel the heat when you
| Я едва могу дышать, но мне нравится чувствовать тепло, когда ты
|
| Press me, press me, press me harder
| Нажми на меня, нажми на меня, нажми на меня сильнее
|
| I can hardly speak but I love the way it feels under your pressure
| Я с трудом могу говорить, но мне нравится, как это чувствуется под твоим давлением
|
| Oh, your pain your pleasure
| О, твоя боль, твое удовольствие
|
| Under your pressure
| Под вашим давлением
|
| I can feel the pressure
| Я чувствую давление
|
| Oh, your pain your pleasure
| О, твоя боль, твое удовольствие
|
| I can feel the pressure
| Я чувствую давление
|
| Press me, press me, press me harder
| Нажми на меня, нажми на меня, нажми на меня сильнее
|
| I can hardly breathe, but I love to feel the heat the heat when you
| Я едва могу дышать, но мне нравится чувствовать жар, жар, когда ты
|
| Press me, press me, press me harder
| Нажми на меня, нажми на меня, нажми на меня сильнее
|
| I can hardly speak, but I love the way it feels under your pressure
| Я с трудом могу говорить, но мне нравится, как это чувствуется под твоим давлением
|
| Oh, your pain your pleasure
| О, твоя боль, твое удовольствие
|
| Under your pressure
| Под вашим давлением
|
| I can feel the pressure
| Я чувствую давление
|
| Under your pressure
| Под вашим давлением
|
| Oh, your pain your pleasure
| О, твоя боль, твое удовольствие
|
| Under your pressure
| Под вашим давлением
|
| I can feel the pressure | Я чувствую давление |