| Pra Falar De Você (оригинал) | Pra Falar De Você (перевод) |
|---|---|
| Se fosse facil falar de você | Если бы было легко говорить о тебе |
| A mais bela palavra não vai descrever você | Самое красивое слово не опишет тебя |
| Ah, quando eu vejo o sol | Ах, когда я вижу солнце |
| Só vejo seu nome | я вижу только твое имя |
| Bate uma saudade do seu corpo pra brincar | Скучаю по твоему телу, чтобы играть |
| Lindo, bacana, se apressa | Красиво, мило, поторопитесь |
| Que eu quero você | что я хочу тебя |
| Me puxa, me agarra, se enrosca, que pago pra ver | Потяни меня, схвати меня, сверни клубочком, и я плачу, чтобы увидеть |
| Eu vou te lambuzar de batom | Я размажу тебя помадой |
