| Ainda me lembro do seu caminhar
| Я до сих пор помню твою прогулку
|
| Seu jeito de olhar eu me lembro bem
| Твой взгляд я хорошо помню
|
| Fico querendo sentir o seu cheiro
| Я хочу почувствовать твой запах
|
| Que é daquele jeito que ela tem
| Вот так у нее
|
| O tempo todo eu fico feito tonto
| Все время кружится голова
|
| Sempre procurando, mas ela não vem
| Всегда ищу, но она не приходит
|
| E esse aperto no fundo do peito
| И это стеснение внизу груди
|
| Desses que o sujeito não pode aguentar, ai
| Из тех, что тема терпеть не может, о
|
| Esse aperto aumenta o meu desejo
| Эта хватка увеличивает мое желание
|
| E eu não vejo a hora de poder lhe falar
| И мне не терпится рассказать вам
|
| Por isso eu vou na casa dela, ai, ai
| Вот почему я иду к ней домой, о, о
|
| Falar do meu amor pra ela, vai
| Говоря о моей любви к ней, иди
|
| 'Tá me esperando na janela, ai, ai
| «Ждет меня у окна, о, о
|
| Não sei se vou me segurar
| Я не знаю, удержусь ли я
|
| Por isso eu vou na casa dela, ai, ai
| Вот почему я иду к ней домой, о, о
|
| Falar do meu amor pra ela, vai
| Говоря о моей любви к ней, иди
|
| 'Tá me esperando na janela, ai, ai
| «Ждет меня у окна, о, о
|
| Não sei se vou me segurar
| Я не знаю, удержусь ли я
|
| Chama pra dançar, que tá gostoso esse xotinho! | Зовите танцевать, это xotinho вкусно! |
| Vamos simbora!
| Пойдем!
|
| Venha, venha, venha!
| Давай, давай, давай!
|
| Ainda me lembro do seu caminhar
| Я до сих пор помню твою прогулку
|
| Seu jeito de olhar eu me lembro bem
| Твой взгляд я хорошо помню
|
| Fico querendo sentir o seu cheiro
| Я хочу почувствовать твой запах
|
| Que é daquele jeito que ela tem
| Вот так у нее
|
| O tempo todo eu fico feito tonto
| Все время кружится голова
|
| Sempre procurando, mas ela não vem
| Всегда ищу, но она не приходит
|
| E esse aperto no fundo do peito
| И это стеснение внизу груди
|
| Desses que o sujeito não pode aguentar, ai
| Из тех, что тема терпеть не может, о
|
| Esse aperto aumenta o meu desejo
| Эта хватка увеличивает мое желание
|
| E eu não vejo a hora de poder lhe falar | И мне не терпится рассказать вам |