Перевод текста песни Mi Guerra - Ivancano, Oktoba

Mi Guerra - Ivancano, Oktoba
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Guerra , исполнителя -Ivancano
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.10.2017
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mi Guerra (оригинал)Mi Guerra (перевод)
Se me llevan los demonios a ahogarme en la pena Демоны заставляют меня утонуть в печали
Y es que aunque quiera, no puedo calmar mi guerra И в том, что даже если бы я хотел, я не мог бы утихомирить свою войну
Paso las noches sin dormir ni una hora entera Я провожу ночи без сна целый час
Paso con ansiedad los días y el dolor me quema Я провожу дни в тревоге, и боль сжигает меня.
Se me llevan los demonios, el odio me llena Демоны забирают меня, ненависть наполняет меня
Acabo con doce Judas en la última cena Я убиваю двенадцать Иуд на Тайной вечере
Se me secan los ríos, los nervios me queman Мои реки пересыхают, мои нервы сжигают меня.
Se me escapa el tiempo girando en la rueda Время ускользает от меня, вращаясь на колесе
Me está comiendo por dentro, ven a ver que queda Это съедает меня изнутри, иди посмотри, что осталось
No estoy pa reprochar, pero no quiero reprimendas Меня не упрекнуть, но я не хочу выговоров
Es un intento en vano, es contar la arena Это попытка напрасна, он считает песок
Por no haberlo escuchado ahora la corriente me lleva За то, что я не слушал его сейчас, меня уносит течением
Estoy perdiendo la paciencia, me mata la espera Я теряю терпение, ожидание убивает меня.
En realidad eres la mitad de lo que veo por fuera Ты на самом деле половина того, что я вижу снаружи
Lo tenía medio asumido no es que no me duela Я наполовину предполагал, дело не в том, что это не больно
Quise correr con el riesgo aun sin valer la pena Я хотел рискнуть, даже если это того не стоило
Estoy cargando con el peso de esta cruz perpetua Я несу тяжесть этого вечного креста
Saco fuerzas de flaqueza en busca de la tregua Я черпаю силы из слабости в поисках перемирия
Tengo un deber con los míos, que me mantiene a sabiendas У меня есть долг перед собой, который удерживает меня сознательно
Que las cabezas son propensas a las consecuencias Эти головы склонны к последствиям
Se me llevan los demonios a ahogarme en la pena Демоны заставляют меня утонуть в печали
Y es que aunque quiera, no puedo calmar mi guerraИ в том, что даже если бы я хотел, я не мог бы утихомирить свою войну
Paso las noches sin dormir ni una hora entera Я провожу ночи без сна целый час
Paso con ansiedad los días y el dolor me quema Я провожу дни в тревоге, и боль сжигает меня.
Te voy a jurar que nunca más te voy a dar problemas Я клянусь, что больше никогда не доставлю тебе проблем
No puedo estar todo el día dentro de esta puta mierda Я не могу быть весь день в этом гребаном дерьме
No se en que parte está del cielo que no puedo verla Я не знаю, где это в небе, что я не вижу
Me va a tender su frío abrazo cuando yo me muera Он даст мне свои холодные объятия, когда я умру
Tengo mucho que mejorar, pero tengo quejas Мне многое нужно улучшить, но у меня есть жалобы
Intento mantener coherencia a pesar de las pruebas Я стараюсь поддерживать постоянство, несмотря на тесты
Cortados por el mismo patrón, corazón con muecas Вырезано по той же схеме, сердце с гримасами
Con la sensación de quedarse a medias С чувством, что стоишь на полпути
Misma cara en la moneda aunque le des la vuelta То же лицо на монете, даже если вы ее подбросите
Amor y ruleta, perdido como El Canela Любовь и рулетка, потерянные, как Эль Канела
Sufriendo las secuelas de las vainas no resueltas Страдания от последствий неразрешенных стручков
Al diablo de mi hombro le canto esta saeta Дьяволу на моем плече я пою эту саэту
Pa no caer en la paqueta, en el Altea de la secreta Чтоб не попасть в пакет, в Альтее секрет
Pa no apretar la Beretta, pa que no ahogue aunque aprieta Беретту не сжать, чтоб не утонула, даже если сожмёт
Buscando flor en planta seca, esperándolo aunque no llega Искать цветок в сухом растении, ждать его, даже если он не появится
Soy lo que soy de mientras, recuerdo ser quién era Я тот, кто я есть, пока я помню, кем я был
Llenaba los vasos por verdades a medias Я наполнил стаканы полуправдой
Aciertos y fracasos, mi tragicomedia Успехи и неудачи, моя трагикомедия
No había rastro de las huellas era supervivenciaНе было следов следов, это было выживание
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ghetto Superstar
ft. Oktoba
2017
2021
2021
2021
2021
2021
2021
Somewhere
ft. Oktoba
2021
Fratellos
ft. SacrificioyPasta, Ivancano, Jhise
2017
2020
2015
2015
2015
2015
2015
2015