Перевод текста песни Fratellos - Fernando Costa, SacrificioyPasta, Ivancano

Fratellos - Fernando Costa, SacrificioyPasta, Ivancano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fratellos , исполнителя -Fernando Costa
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.05.2017
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Fratellos (оригинал)Fratellos (перевод)
Contando pétalos de rosa, blindando y esnifando mosca Подсчет лепестков роз, защита и фырканье мух
Mi vida loca, la vida loca, no queda pa' nadie cuando llora Моя сумасшедшая жизнь, сумасшедшая жизнь, никого не осталось, когда они плачут
Tiendo mi ropa я вешаю свою одежду
Un busca vida con la droga, mala persona Искатель жизни с наркотиками, плохой человек
Yo no era nada de lo que ves ahora Я был совсем не похож на то, что вы видите сейчас
Me lo hacía pa' estar ciego casi toas' la horas Я сделал это, чтобы быть слепым почти все часы
Encabronado en la farmacia con la depresora Разозлился в аптеке с депрессантом
Sacando el pito en la botella en el Mercadona Вынимание члена в бутылке в Меркадоне
Un cacho de mierda somos las personas Кусок дерьма, мы люди
He visto como se traicionan por la puta droga Я видел, как они предают друг друга из-за гребаного наркотика.
Y se arrepienten cuando llora, pero ya no lloran И они сожалеют об этом, когда плачут, но они больше не плачут
Aun se acuerda de mi cara también de mi polla Он до сих пор помнит мое лицо и мой член.
Lejos de todo porque todo me sobra Далеко не от всего, потому что у меня всего предостаточно
Aquí la muerte no perdona, cuando pasa ronda Здесь смерть не прощает, когда ходит кругом
Es amparo de mi sombra pero no me importa Это укрытие от моей тени, но мне все равно
Está cerca de lo mío, no quiere estar sola Она рядом со мной, она не хочет быть одна
Rezo el rosario, Benzo y Rosado Я молюсь розарию, Бензо и Росадо
Canto mi salmo, lienzo sin marco Я пою свой псалом, холст без рамы
Se quedan blanco, Michael Jackson Они остаются белыми, Майкл Джексон
Van en el saxo, quieren el Ssanyong Они играют на саксофоне, они хотят Ssanyong
Broker del barrio, en los bloques salto Соседский брокер, в прыжковых блоках
La luna en cuarto, código binario Луна в четверти, двоичный код
Amor de verano, whisqueria pecado Летняя любовь, грех виски
Caen los pétalos, billes morados Лепестки опадают, купюры фиолетовые
Hercules y Pegaso, el hombre y el jacoГеракл и Пегас, человек и валет
Por 60 pavos el hombre del saco За 60 баксов пугало
Iba de peregrino, me cogiste de la mano Я был паломником, ты взял меня за руку
Hacen papiroflexia con un bille de diez pavos Они делают оригами с десятидолларовой купюрой
Broca y taladro, muerdo no ladro Бит и сверло, я кусаюсь, а не лаю
Por ahí no paso, cristal opaco Я туда не хожу, непрозрачное стекло
Haciendo recados, asientos recaros По делам, сиденья рекаро
Le pongo la correa pero Ferragamo Я поставил поводок, но Феррагамо
Minero minero, sacrificio y dinero Шахтер шахтер, жертва и деньги
Empezamos de cero duro como el acero Мы начинаем с нуля твердо, как сталь
De los niños, que nunca han tenido miedo Детей, которые никогда не боялись
Del cariño, que siempre nos tuvieron Из любви, что они всегда были с нами
Subo la escalera y te huelo el pelo Я поднимаюсь по лестнице и чувствую запах твоих волос
Vuelo a tu tejado y te canto un bolero Я лечу на твою крышу и пою тебе болеро
Nidos, polluelos, pescados, anzuelos, pareja, recelo, piñata, caramelo Гнезда, птенцы, рыба, крючки, пара, подозрение, пиньята, конфеты
Por ti me cuelo en el séptimo cielo Ради тебя я пробираюсь на седьмое небо
Me quito de lo malo, mira como Chanelo Я схожу с ума, выгляжу как Шанело
Escuchando Canela, fumando canelo Слушая корицу, куря корицу
Tu me quitas la pena ты забери мою печаль
Yo te rezo mi credo Я молюсь тебе, моя вера
Malabares, dando palos de ciego Жонглирование, подача слепых палочек
El niño frío de hielo Ледяной ребенок
Sacrificio, fratello, quemando papeles Жертвоприношение, фрателло, горящие бумаги
Barriéndote el suelo подметание пола
Venimos preparados pa' la guerra y pal' duelo, eh Мы готовы к войне и дуэли, а
Un ticket Rizzla, buscando el Dirham Билет Rizzla в поисках дирхама
Cortando Kika, oro en barrita Резка Кика, золотой слиток
Quemando el tita, Moviendo fichas Сжигание титы, перемещение фишек
El juego no cambia, el odio, la envidiaИгра не меняется, ненависть, зависть
Jaque mate al rey y a por justicia Мат королю и справедливости
Sacrficio y ley, somos familia Жертва и закон, мы семья
Sacrificio mi abuela curtia' por la vida Пожертвовать моей бабушкой куртией на всю жизнь
Con nueve hijas a cargo y mas de una solica С девятью дочерьми-иждивенцами и более чем с одной
No le amo al corte ingles.Я не люблю английский двор.
íbamos al prica мы собирались прикасаться
No llegaba pa Adidas, íbamos en Mistra Я не приехал за Adidas, мы собирались в Mistra
Somos de fifty fifty, mita mita Мы из пятидесяти пятидесяти, половина половины
O de fia y mañana se finiquita Или фиа и завтра она закончится
No me lo dais, tu me lo quita Ты не даешь это мне, ты берешь это у меня.
Penita pe, pe-na como Lolita Пенита пе, пе-на как Лолита
Molly molly, dolce vita Молли Молли, сладкая жизнь
Dulce polvo, amarga sonrisaСладкая пыль, горькая улыбка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
Ghetto Superstar
ft. Oktoba
2017
2021
2021
Mi Guerra
ft. Oktoba
2017
2019
2019
2021
2021
2021
2021
Somewhere
ft. Oktoba
2021
2020
2015
2015
2015
2015
2015
2015