Перевод текста песни Le mie lettere - Ivan Granatino, Luchè

Le mie lettere - Ivan Granatino, Luchè
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le mie lettere , исполнителя -Ivan Granatino
Песня из альбома Gas
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.12.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиNapule Allucca
Le mie lettere (оригинал)Мои письма (перевод)
Ciao ti scrivo da una pagina del mondo dalla casa dove sono nato e intorno c'è Привет я пишу тебе со страницы мира из дома где я родился и вокруг там
un profumo in lontananza che poi mi духи на расстоянии, что тогда я
Entra nella stanza.Войди в комнату.
Proprio a un passo dai quartieri dei signori i bambini Всего в шаге от детских кварталов
devono restare fuori e inventarsi un mondo они должны остаться и изобрести мир
Magico in periferia di Gerico.Магия на окраине Иерихона.
Da qui chissà se c'è un modo per uscire ed Отсюда, кто знает, есть ли способ выбраться и
incontrare te e dirti quello che avremmo fatto встретиться с вами и сказать вам, что мы будем делать
Senza telecamere al mondo un posto c'è dove non siamo numeri nè simboli nè Без камер в мире есть место, где мы ни цифры, ни символы, ни
croci o svastiche dove i razzisti parlano кресты или свастики там, где говорят расисты
Per gli angeli.Для ангелов.
Fidati di me se ti consegneranno le mie lettere vieni via da Поверь мне, если они доставят мои письма
qui, all’alba spareranno il mio proiettile, fidati здесь на рассвете выпустят мою пулю, поверь мне
Di me, non c'è nessuna patria nessun vero re, vieni via da qui, dove possiamo У меня нет родины, нет настоящего короля, уезжай отсюда, где мы можем
finalmente essere.наконец быть.
Ciao ti scrivo perchè non привет я тебе пишу почему бы и нет
Mi fanno dire certe cose non le fanno raccontare e ci tatuano dei numeri perchè Они заставляют меня говорить определенные вещи, которые они им не говорят, и они татуируют нам цифры, потому что
uomini generici, chi ha paura del обычные мужчины, которые боятся
Diverso è un ammalato ed infetta questo posto maledetto io che ti amo sono nato Другое - больное и заражает это проклятое место, я, кто тебя любит, родился
per portarti via dal ghetto.чтобы увезти тебя из гетто.
Ti Ты
Porterò' dove nessuno ci conosce, dove la pioggia ha un po di cielo dentro le Я возьму туда, где нас никто не знает, где дождь имеет немного неба внутри
sue gocce dove una croce e un chiodo non его капли там, где нет креста и гвоздя
Fanno una religione, dove lasciarti libera è l’essenza del mio amore sarà una У них есть религия, где отпустить тебя — суть моей любви.
corsa a piedi nudi varcando il confine бег босиком через границу
Voglio sentire le gambe in fiamme fino a morire, ti amerò bianca d’Inverno e Я хочу чувствовать, как мои ноги горят, пока они не умрут, я буду любить тебя белой зимой и
nera d’Estate, sarai il motivo che fa del черное лето, ты будешь причиной, которая делает
Dolore un carburante entrare nella tua vita piano e poi uscire pazzo, Боль топливо входит в вашу жизнь медленно, а затем сходит с ума,
la vera te a braccia aperte in punta di un настоящий ты с распростертыми объятиями на кончике
Terrazzo ti guarderò ad occhi chiuso affidandomi al tatto se cadiamo ci Terrazzo Я буду смотреть на тебя с закрытыми глазами, полагаясь на прикосновение, если мы упадем туда
abbracciamo prima dell’impatto, parlare del давай обнимемся перед ударом, поговорим о
Più e del meno per poi sentirci uguali, ognuno in guerra con se stesso ci ha Больше и меньше, чтобы потом чувствовать то же самое, у каждого воюющего с самим собой есть мы
reso le ali, scriverò' nei tuoi peccati e metto сделал крылья, я напишу «в твоих грехах и положу
Una pietra sopra, ti dirò' la verità prima che qualcuno la scopraОдин камень выше, я скажу тебе правду, прежде чем кто-нибудь узнает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: