Перевод текста песни Dooblé's Shout Outs - Ivan Ave

Dooblé's Shout Outs - Ivan Ave
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dooblé's Shout Outs , исполнителя -Ivan Ave
Песня из альбома: Double Goodbyes
В жанре:R&B
Дата выпуска:23.04.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mutual Intentions, Playground Music Scandinavia
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Dooblé's Shout Outs (оригинал)Крики Дубле (перевод)
Shout outs to my teenage crush, honey was dumb fine Кричите о моей подростковой любви, дорогая была в порядке
I need you to know I’ve finally grown into my skull size Мне нужно, чтобы вы знали, что я наконец-то вырос до своего размера черепа
She used to come and watch the boys ball when the sun was out Она приходила и смотрела бал мальчиков, когда светило солнце.
Shout outs to Yogi for fixing my jump shot Благодарю Йоги за исправление моего броска в прыжке
Dumbfounded how time fly Ошарашенный, как летит время
When you putting in work Когда вы начинаете работу
Like playing snooker Как играть в снукер
Tryna fill these pockets Пытаюсь заполнить эти карманы
Pushing this merch Продвижение этого товара
We stayed mutual Мы остались взаимными
Paying dues Оплата взносов
About to get reimbursed О возмещении расходов
So shouts outs if you ever made a purchase Так кричит, если вы когда-либо совершали покупку
Shout outs to the Urkels of the world Поприветствуйте Уркелов мира
We coming up Мы подходим
Grabbed a VIP rope and swung it like double dutch Схватил веревку VIP и качнул ее, как двойной голландский
Shout outs to the past put me on blast for fucking up Крики в прошлое заставили меня взорваться за то, что я облажался
Long as the future showing her cootchi all buttered up До тех пор, пока будущее показывает, что ее киска вся в масле
Shouts to that eeny meeny miny moe money Кричит на эти маленькие деньги
Your tummies rumbling but you ain’t Ivan and Moe hungry Твои животы урчат, но ты не голоден, Иван и Мо.
In my eyes promoters looking like pork chops and chicken wings В моих глазах промоутеры выглядят как свиные отбивные и куриные крылышки
Probably why the door knob greasy, we tryna get it in Наверное, поэтому дверная ручка жирная, мы пытаемся ее вставить.
Big shout to the Columbo Group in London Большое спасибо Columbo Group в Лондоне
Feel free to reply on one of those emails you been ducking Не стесняйтесь отвечать на одно из писем, которые вы уклонялись.
Never mind that 400 from 2000 and something Неважно, что 400 с 2000 года и что-то
I was just gon spend that on a month of food or something Я просто собирался потратить это на месяц еды или что-то в этом роде.
Spending all that Тратить все это
Time in my head should be paying my mind rent Время в моей голове должно платить арендную плату за разум
Shouts out to my shrink for reorganising the crib Кричит моему психологу за реорганизацию кроватки
Shout outs to feeling like Bossa Nova within Кричите, чтобы чувствовать себя босса-новой внутри
Shout outs Gilberto Кричать Хильберто
Rest in power king Покойся с силой, король
Shouts outs Кричит
Shouts outs Кричит
Shouts outs Кричит
Shouts Кричит
Shout outs to good sleep Пожелайте спокойного сна
Let me know where you at, been like two weeks Дай мне знать, где ты, уже две недели
I understand you gotta be choosey Я понимаю, ты должен быть разборчивым
I’m ready though хотя я готов
Just let me level out this mix Просто позвольте мне выровнять этот микс
I’ll be ever so quick Я буду очень быстр
Shout outs to the Special Moments Tour Поздравляем с туром "Особые моменты"
Unforgettable trip Незабываемое путешествие
To Jimi Dawg Джими Доугу
And all the records stores I shouldn’t have hit И все музыкальные магазины, которые я не должен был посещать
Shouts to my Traveling Uncle Matt squad Кричит отряд моего путешествующего дяди Мэтта
Carbon foot print like that of Sasquatch Углеродный след, как у снежного человека
The jet lag part’s a bitch Сука, связанная со сменой часовых поясов
But shit is unbelievable Но дерьмо невероятно
How this hunger turned to wings Как этот голод превратился в крылья
Plus we eating though Плюс мы едим, хотя
I gotta send a special shout out to the steam buns Я должен послать особый привет паровым булочкам
Days of our lives Дни наших жизней
We ain’t getting no reruns У нас не будет повторов
Shouts Кричит
Shouts outs Кричит
Shouts outs Кричит
ShoutsКричит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: