| Talking, uh
| Говоря, э
|
| Talking
| Разговор
|
| Love it when we just talk
| Люблю, когда мы просто разговариваем
|
| Love it when we just talk
| Люблю, когда мы просто разговариваем
|
| Talking. | Говоря. |
| Talk until
| Говорите, пока
|
| Quarter past dawn with a wise lady
| Четверть рассвета с мудрой дамой
|
| About the pitfalls of living the grind daily
| О подводных камнях ежедневной рутинной жизни
|
| Defence mechanism poppin'
| Защитный механизм выскакивает
|
| I want to keep it straight with her but
| Я хочу держать это прямо с ней, но
|
| I also play D, even when she taking it, huh
| Я также играю D, даже когда она берет его, да
|
| Rockin' shades in my darkest hour
| Rockin 'тени в мой самый темный час
|
| Contemplating on how not contemplate
| Размышляя о том, как не созерцать
|
| Just devour what’s on the plate
| Просто пожирайте то, что на тарелке
|
| And gain more duct tape
| И получить больше клейкой ленты
|
| And I’m trying not to lean on it. | И я стараюсь не опираться на это. |
| I’m also
| Я также
|
| Trying to eat something with extra cheese on it
| Попытка съесть что-то с большим количеством сыра
|
| How they do this, huh? | Как они это делают, а? |
| My heart ligament torn
| Моя сердечная связка порвалась
|
| Try’nna to stay rooted, but
| Пытаюсь оставаться укоренившимся, но
|
| Also try’nna get airborne
| Также попробуй подняться в воздух
|
| How to pursue it all
| Как добиться всего
|
| But see to it the crew stay warm, huh
| Но позаботься о том, чтобы экипаж оставался в тепле, да
|
| I’m bout to see how cold the wind blows
| Я собираюсь посмотреть, как дует холодный ветер
|
| When you tear down doors
| Когда вы сносите двери
|
| It’s like
| Это как
|
| I’m try’nna levitate
| Я пытаюсь левитировать
|
| Also try’nna hold it down
| Также попробуй удержать его
|
| I’ve been feeling every way
| Я чувствовал себя во всех отношениях
|
| Since I been around
| С тех пор, как я был рядом
|
| Also, (feeling like) also
| Кроме того, (чувствуя себя) также
|
| (I've been feeling like) also
| (Я чувствовал, как) также
|
| By the way, by the way, also
| Кстати, кстати, тоже
|
| Do you know the way back?
| Ты знаешь дорогу назад?
|
| I love it when we just talk
| Я люблю, когда мы просто разговариваем
|
| Some shit i need to dust off
| Какое-то дерьмо, которое мне нужно стряхнуть
|
| Been a minute. | Прошла минута. |
| Been a minute
| Прошла минута
|
| Since I heard myself say some shit and mean it
| Так как я слышал, как я сказал какое-то дерьмо и имел в виду это
|
| I heard them say Rome wasn’t built in a day
| Я слышал, как они говорили, что Рим не за один день строился
|
| Well, I ain’t Rome, homie, so whatchu sayin'?
| Ну, я не Рим, братан, так что ты говоришь?
|
| I’m try’nna move like an avalanche whipping a Cadillac with all the brakes
| Я пытаюсь двигаться, как лавина, хлещущая Кадиллак со всеми тормозами
|
| failing
| провал
|
| On my way to Pocahontas naked
| На моем пути к Покахонтас голой
|
| Also I know that patience
| Также я знаю, что терпение
|
| And climbin' slow the only way to post up on the apex
| И медленный подъем - единственный способ подняться на вершину
|
| Slow-mo sprintin', photo finish, I’m gonna take it
| Медленный спринт, фотофиниш, я возьму его
|
| Slow like the rotation of dough
| Медленно, как вращение теста
|
| When your pocket’s aching
| Когда твой карман болит
|
| Growing my acres since portable tape-decks
| Растут мои акры с тех пор, как портативные магнитофоны
|
| I’ma 'bout to
| Я собираюсь
|
| Stack wholewheat, the whole team gon' eat
| Стек цельнозерновой, вся команда собирается есть
|
| Head first till my belly bursts
| Голова вперед, пока мой живот не лопнет
|
| Noes bleeds O. D
| Нет кровотечения O.D.
|
| Baby that boss you won’t need him
| Малыш, этот босс, он тебе не понадобится
|
| Soon as I grab this money
| Как только я возьму эти деньги
|
| I put a tan on that tummy
| Я наложил загар на этот животик
|
| And some sand under your feet, Also
| И немного песка под ногами,
|
| I know that hunger be the only way
| Я знаю, что голод - единственный способ
|
| I seen the illest brains get cake and become complacent
| Я видел, как самые больные мозги получают торт и становятся самодовольными
|
| The hungry dog bites harder
| Голодная собака кусает сильнее
|
| I should probably stay in the dark a while longer
| Я, вероятно, должен оставаться в темноте еще некоторое время
|
| I let you know what I decide on, Uh
| Я сообщаю вам, что я решил, э-э
|
| I’m try’nna levitate
| Я пытаюсь левитировать
|
| Also try’nna hold it down
| Также попробуй удержать его
|
| I’ve been feeling every way
| Я чувствовал себя во всех отношениях
|
| Since I been around
| С тех пор, как я был рядом
|
| Also, (feeling like) also
| Кроме того, (чувствуя себя) также
|
| (I've been feeling like) also
| (Я чувствовал, как) также
|
| By the way, by the way, also
| Кстати, кстати, тоже
|
| Do you know the way back? | Ты знаешь дорогу назад? |