| Ciao cara come stai (оригинал) | Привет дорогая, как ты (перевод) |
|---|---|
| Insieme agli altri | Вместе с остальными |
| lui perde sempre | он всегда проигрывает |
| ha perso anche con lei | он тоже проиграл с ней |
| Ladro e poeta ah ah | Вор и поэт ха-ха |
| anche in amore | даже в любви |
| lui no non cambia ma-a-a-ai | он не меняется но-а-а-ай |
| Quando la sera | Когда вечером |
| tornava a casa | он возвращался домой |
| sconfitto più che mai | побежден больше, чем когда-либо |
| lei lo guardava ah ah | она посмотрела на него ха ха |
| lui non capiva | он не понял |
| pagava solo lei | только она заплатила |
| Ciao cara come stai? | Привет, дорогая. Как ты? |
| Lei non risponde più | Она больше не отвечает |
| Ciao cara come stai? | Привет, дорогая. Как ты? |
| Lei | Она |
| non lo guarda più | она больше не смотрит на него |
| muore la speranza | надежда умирает |
| è vuota | Пусто |
| la sua stanza | ее комната |
| Ciao cara come stai? | Привет, дорогая. Как ты? |
| Non gli ha creduto più (STACCO) | Она ему больше не верила (СМЕНА) |
| Ora sei vinto | Теперь ты выиграл |
| tu sarai solo | ты будешь один |
| quando ti pentirai | когда ты покаешься |
| l’ultimo sbaglio oh oh | последняя ошибка ой ой |
| piega l’orgoglio | сломить гордость |
| ma è troppo tardi orma-a-a-ai | но слишком поздно или орма-а-а-ай |
| Senza ragione | Без повода |
| senza rancore | без злобы |
| cede al destino lui | он сдается судьбе |
| ed ogni sera ah ah | и каждую ночь ха ха |
| tornando a casa | возвращаясь домой |
| parla a una sedia | поговорить со стулом |
| ormai | на данном этапе |
| Ciao cara come stai? | Привет, дорогая. Как ты? |
| Lei non risponde più | Она больше не отвечает |
| Ciao cara come stai? | Привет, дорогая. Как ты? |
| Lei non lo guarda più | Она больше не смотрит на него |
| Muore la speranza | Надежда умирает |
| è vuota | Пусто |
| la sua stanza | ее комната |
| Ciao cara come stai? | Привет, дорогая. Как ты? |
| Non gli ha creduto più | Она больше не верила ему |
| Ciao cara come stai? | Привет, дорогая. Как ты? |
| Lei non risponde più | Она больше не отвечает |
| Ciao cara come stai? | Привет, дорогая. Как ты? |
| Lei non lo guarda più | Она больше не смотрит на него |
| Muore la speranza | Надежда умирает |
| è vuota | Пусто |
| la sua stanza | ее комната |
| Ciao cara come stai? | Привет, дорогая. Как ты? |
| Non gli ha creduto… | Не поверил ему... |
| più (FINE) | плюс (КОНЕЦ) |
