| Ehi, come stai?
| Привет, как дела?
|
| Già lo so che stai leggendo
| Я уже знаю, что ты читаешь
|
| Scendi un attimo
| Спустись на мгновение
|
| Quei poeti non muoiono mica tra un’ora
| Эти поэты не умирают за час
|
| Ehi, dove vai?
| Эй, куда ты идешь?
|
| Aspetta un po'
| Подождите немного'
|
| Andiamo a bere qualcosa, ancora
| Пойдем еще раз выпьем
|
| Che stanotte Milano è così bella che non ti perdona
| Что Милан сегодня так прекрасен, что не прощает тебя
|
| Lasciamo tutto com'è
| Оставляем все как есть
|
| Come le strade alle tre
| Как улицы в три
|
| Vieni via con me
| пойдем со мной
|
| Sporcati le ali e fammi togliere
| Запачкай свои крылья и позволь мне их снять.
|
| Tutto tranne gli occhi su di te
| Все, кроме глаз на вас
|
| In un posto che
| В месте, которое
|
| Anche un gesto stupido è romantico
| Даже глупый жест романтичен
|
| Per stare con te
| Быть с тобой
|
| E stare con te
| И быть с тобой
|
| Stare con te
| Быть с тобой
|
| Ehi, come mai sei nervosa?
| Эй, почему ты нервничаешь?
|
| Aspetta un po'
| Подождите немного'
|
| E ti mangi le unghie e io mi mangio le parole
| И ты грызешь ногти, и я ем твои слова
|
| Stretti sotto un balcone, che piove
| Втиснулся под балкон, идет дождь
|
| Ehi, appoggiati qui
| Эй, наклонись сюда
|
| È bagnato l’asfalto
| Асфальт мокрый
|
| Ma vedi che fortuna, ci si vede la luna
| Но посмотрим, какая удача, мы видим луну
|
| Lasciami tutto di te
| Оставь меня всех вас
|
| Come le strade alle tre
| Как улицы в три
|
| Vieni via con me
| пойдем со мной
|
| Sporcati le ali e fammi togliere
| Запачкай свои крылья и позволь мне их снять.
|
| Tutto tranne gli occhi su di te
| Все, кроме глаз на вас
|
| In un posto che
| В месте, которое
|
| Anche un gesto stupido è romantico
| Даже глупый жест романтичен
|
| Per stare con te
| Быть с тобой
|
| E stare con te
| И быть с тобой
|
| E stare con te
| И быть с тобой
|
| E stare con te
| И быть с тобой
|
| E stare con te
| И быть с тобой
|
| E stare con te | И быть с тобой |