Перевод текста песни Viss Ir Iespējams - Интарс Бусулис

Viss Ir Iespējams - Интарс Бусулис
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Viss Ir Iespējams , исполнителя -Интарс Бусулис
Песня из альбома: Citāc
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:13.05.2013
Язык песни:Латышский
Лейбл звукозаписи:Debusul

Выберите на какой язык перевести:

Viss Ir Iespējams (оригинал)Все Возможно (перевод)
Uzdāvini man laiku, astoto nedēļas dienu man dod Дай мне время, дай мне восьмой день недели
Man vēl ir jāpaspēj! Я еще должен наверстать упущенное!
Saplīsa pulkstenis, pazuda sekunde! Часы сломаны, секунд нет!
Palīdzi, palīdzi!Помогите помогите!
padod man sekundi, ļoti man vajag дай мне секунду мне очень нужно
Cita pie citas, cita pie citas Один к другому, один к другому
Salikšu rindā, ielikšu bankā Поставлю в ряд, положу в банку
Mēs, mēs bijām tik jauni, kad no mājām aizbēgām Мы были так молоды, когда сбежали из дома
Ātri lieli izaugām, visus, visus mīlējām, yeah… Быстро взрослел, всех, всех любил, да…
Mēs, mēs cerējām vienmēr, visas durvis atvērsies Мы, мы всегда надеялись, все двери откроются
Visas gaismas iedegsies, visi rokās sadosies, yeah… Все огни зажгутся, все возьмутся за руки, да…
Tu sēdi skolas solā - viss ir iespējams Сидишь на школьной скамье - все возможно
Un prezidenti sola — viss ir iespējams А президенты обещают - все возможно
Un zīlniece Tev saka — viss ir iespējams И гадалка тебе говорит - все возможно
Un grāmatā tā raksta — viss ir iespējams А в книге написано - все возможно
Un dīķī klaigā pīles — viss ir iespējams А утки кричат ​​в пруду - все возможно
Un tumsā ceļa zīmes — viss ir iespējams А в темных дорожных знаках - все возможно
Un ekrānā Tev rāda — viss ir iespējams И экран показывает вам - все возможно
Un glābiņa nē, nekāda!И никакого спасения, нет!
(tā nu tas ir) (это верно)
Ja tu tici visam tam Если вы верите всему этому
Ja tu tici brīnumam Если ты веришь в чудо
Ja tu tici arī man Если ты мне тоже веришь
Ja tu netici nekam Если ты ни во что не веришь
.nekam, nē, nekam. .ничего, нет, ничего.
Uzdāvini man laiku, astoto nedēļas dienu man dod Дай мне время, дай мне восьмой день недели
Man vēl ir jāpaspēj! Я еще должен наверстать упущенное!
mēs soļojam tālāk мы движемся дальше
Sekundes uz priekšu skrien, stundas viņām pakaļ vien Секунды бегут вперед, часы просто преследуют их
Un tur vainīgs nav neviens, yeah… И некого винить, да…
Tu sēdi skolas solā - viss ir iespējams Сидишь на школьной скамье - все возможно
Un prezidenti sola — viss ir iespējams А президенты обещают - все возможно
Un zīlniece Tev saka — viss ir iespējams И гадалка тебе говорит - все возможно
Un grāmatā tā raksta — viss ir iespējams А в книге написано - все возможно
Un dīķī klaigā pīles — viss ir iespējams А утки кричат ​​в пруду - все возможно
Un tumsā ceļa zīmes — viss ir iespējams А в темных дорожных знаках - все возможно
Un ekrānā Tev rāda — viss ir iespējams И экран показывает вам - все возможно
Tu sēdi skolas solā - viss ir iespējams Сидишь на школьной скамье - все возможно
Un prezidenti sola — viss ir iespējams А президенты обещают - все возможно
Un zīlniece Tev saka — viss ir iespējams И гадалка тебе говорит - все возможно
Un grāmatā tā raksta — viss ir iespējams А в книге написано - все возможно
Un dīķī klaigā pīles — viss ir iespējams А утки кричат ​​в пруду - все возможно
Un tumsā ceļa zīmes — viss ir iespējams А в темных дорожных знаках - все возможно
Un ekrānā Tev rāda — viss ir iespējams И экран показывает вам - все возможно
Un glābiņa nē, nekāda! И никакого спасения, нет!
Ja tu tici visam tam Если вы верите всему этому
Ja tu tici brīnumam Если ты веришь в чудо
Ja tu tici arī man Если ты мне тоже веришь
Ja tu netici nekam Если ты ни во что не веришь
Nekam, nē nekam…Ни за что, ни за что…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: