| Ceļš (оригинал) | Дорога (перевод) |
|---|---|
| Bet | Но |
| Ja es | Если я |
| Bet ja tu | Но если ты |
| Mēs abi | Мы оба |
| Tur būtu | Было бы |
| Kur (tad) mēs | Где (тогда) мы |
| Paliktu | я бы ушел |
| Vai tad mēs | Или тогда мы |
| Nedegtu | я бы не стал жечь |
| Līdz galam | К концу |
| Līdz pelniem | В пепел |
| Lai sadeg | Пусть горит |
| — (tas) nekas — | - (все нормально - |
| Mana balss | Мой голос |
| Tava balss | Твой голос |
| Mūsu ceļš | Наш путь |
| Vienīgais | Единственный |
| Atstātā | Заброшенный |
| Zvaigzne | Звезда |
| Bēg | Бежать |
| Nedz tai sāp | это тоже не больно |
| Ka tā deg | Что он горит |
| Lai tā deg | Пусть горит |
| Ja jau bēg | Если ты уже убегаешь |
| Lai jau bēg | Пусть уже бегает |
| Neizbēgs | Это неизбежно |
| Lūpas deg | Губы горят |
| Tevi sauc | Это называется ты |
| Neaizbēdz | Не убегай |
| Nepārtrauc | Не останавливайся |
| Mēs | Мы |
| Tepat | Тепат |
| Mēs tepat | Были здесь |
| Citur vairs | В другом месте уже нет |
| Tā nekad | Никогда |
| Kā tu? | Как ты? |
| Kā tu vari būt | Как ты можешь быть |
| Man? | Мне? |
| Kā gan tu? | Как дела? |
| Jā nāc un esi man šeit, jā, tu nāc | Да, иди и будь здесь для меня, да, ты идешь |
| Jā, tu nāc | Да, ты идешь |
| Jā, tu nāc | Да, ты идешь |
| Jā, tu nāc | Да, ты идешь |
| Tuvu nāc | Подойди ближе |
| Tuvu nāc | Подойди ближе |
| Jā | Да |
| Tuvu man | Близко ко мне |
| Tuvu man | Близко ко мне |
| Jā tu | если ты |
