Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es Tevi Pamīlētu Tā , исполнителя - Интарс Бусулис. Дата выпуска: 06.03.2021
Язык песни: Латышский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es Tevi Pamīlētu Tā , исполнителя - Интарс Бусулис. Es Tevi Pamīlētu Tā(оригинал) |
| Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
| Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
| Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
| Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
| Es tevi pamīlētu tā |
| Ka tev pat sarma nenobirtu |
| Es tevi pamīlētu tā |
| Pēc tam mēs varbūt arī mirtu |
| Es tevi pamīlētu tā |
| Ka tev pat sarma nenobirtu |
| Es tevi pamīlētu tā |
| Pēc tam mēs varbūt arī mirtu |
| Bet varbūt arī citādi |
| Kas savedis, tas šķirtu mūs |
| Es aizietu tik nemanāms |
| Ka tev pat asara nenobirtu |
| Es aizietu tik nemanāms |
| Ka asara pat nenobirtu tev |
| Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
| Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
| Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
| Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
| Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
| Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
| Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
| Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
| Es tevi mīlēju tik nedzirdami klusi |
| Tik nejūtams bij' mans pieskāriens |
| Ka gadā tai bij zvaigzne nomirusi |
| Un nebij' pamanījis to neviens |
| Es tevi mīlēju tik nedzirdami klusi |
| Tik nejūtams tev bij' mans pieskāriens |
| Es tevi pamīlētu tā |
| Ka tev pat sarma nenobirtu |
| Es tevi pamīlētu tā |
| Pēc tam mēs varbūt arī mirtu |
| Es aizietu tik nemanāms |
| Ka asara pat nenobirtu tev |
| Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
| Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
| Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
| Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
| Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
| Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
| Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
| Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
| Es tevi pamīlētu tā |
| Ka tev pat sarma nenobirtu |
| Es tevi pamīlētu tā |
| Pēc tam mēs varbūt arī mirtu |
| Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
| Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
| Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
| Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
| Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
| Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
| Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
| Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
| (перевод) |
| Сними ноги так незаметно |
| Так незаметно вернулись к своим аутам |
| Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
| И слава богу, ты этого не знаешь |
| Я бы любил тебя таким образом |
| Что бы ты даже не получил мороз |
| Я бы любил тебя таким образом |
| После этого мы можем умереть |
| Я бы любил тебя таким образом |
| Что бы ты даже не получил мороз |
| Я бы любил тебя таким образом |
| После этого мы можем умереть |
| Но, может быть, по-другому |
| То, что нас разлучило, разлучит нас. |
| я иду так незаметно |
| Что бы у тебя даже не было слезы |
| я иду так незаметно |
| Эта слеза даже не упала бы на тебя |
| Сними ноги так незаметно |
| Так незаметно вернулись к своим аутам |
| Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
| И слава богу, ты этого не знаешь |
| Сними ноги так незаметно |
| Так незаметно вернулись к своим аутам |
| Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
| И слава богу, ты этого не знаешь |
| Я любил тебя так тихо |
| Мое прикосновение было таким незаметным |
| В том году у него умерла звезда |
| И никто этого не заметил |
| Я любил тебя так тихо |
| Ты был так тронут мной |
| Я бы любил тебя таким образом |
| Что бы ты даже не получил мороз |
| Я бы любил тебя таким образом |
| После этого мы можем умереть |
| я иду так незаметно |
| Эта слеза даже не упала бы на тебя |
| Сними ноги так незаметно |
| Так незаметно вернулись к своим аутам |
| Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
| И слава богу, ты этого не знаешь |
| Сними ноги так незаметно |
| Так незаметно вернулись к своим аутам |
| Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
| И слава богу, ты этого не знаешь |
| Я бы любил тебя таким образом |
| Что бы ты даже не получил мороз |
| Я бы любил тебя таким образом |
| После этого мы можем умереть |
| Сними ноги так незаметно |
| Так незаметно вернулись к своим аутам |
| Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
| И слава богу, ты этого не знаешь |
| Сними ноги так незаметно |
| Так незаметно вернулись к своим аутам |
| Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
| И слава богу, ты этого не знаешь |
| Название | Год |
|---|---|
| Я тебя рисую | 2016 |
| Нева ft. Интарс Бусулис | 2021 |
| Лена | 2016 |
| Гравитация | 2016 |
| Останься | 2018 |
| Piedošana ft. Dons, Интарс Бусулис | 2021 |
| Тоска | 2020 |
| Brīvdiena | 2008 |
| Гонки | 2008 |
| Miglas Rīts | 2016 |
| Zīmēšana | 2008 |
| Viss Ir Iespējams | 2013 |
| Mantra | 2017 |
| Katrs ceturtais | 2008 |
| Ceļš | 2008 |
| Davai davai | 2008 |
| Tuksnesis | 2013 |
| 8:00 | 2008 |
| Noguldījums | 2013 |
| Amnēzija.lv | 2008 |