
Дата выпуска: 06.03.2021
Язык песни: Латышский
Es Tevi Pamīlētu Tā(оригинал) |
Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
Es tevi pamīlētu tā |
Ka tev pat sarma nenobirtu |
Es tevi pamīlētu tā |
Pēc tam mēs varbūt arī mirtu |
Es tevi pamīlētu tā |
Ka tev pat sarma nenobirtu |
Es tevi pamīlētu tā |
Pēc tam mēs varbūt arī mirtu |
Bet varbūt arī citādi |
Kas savedis, tas šķirtu mūs |
Es aizietu tik nemanāms |
Ka tev pat asara nenobirtu |
Es aizietu tik nemanāms |
Ka asara pat nenobirtu tev |
Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
Es tevi mīlēju tik nedzirdami klusi |
Tik nejūtams bij' mans pieskāriens |
Ka gadā tai bij zvaigzne nomirusi |
Un nebij' pamanījis to neviens |
Es tevi mīlēju tik nedzirdami klusi |
Tik nejūtams tev bij' mans pieskāriens |
Es tevi pamīlētu tā |
Ka tev pat sarma nenobirtu |
Es tevi pamīlētu tā |
Pēc tam mēs varbūt arī mirtu |
Es aizietu tik nemanāms |
Ka asara pat nenobirtu tev |
Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
Es tevi pamīlētu tā |
Ka tev pat sarma nenobirtu |
Es tevi pamīlētu tā |
Pēc tam mēs varbūt arī mirtu |
Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
Tik nemanāmi noaut tavas kājas |
Tik nejūtami atpakaļ tās aut |
Es pats ar sevi šonakt sarunājos |
Un paldies Dievam, ka tu to nenojaut |
(перевод) |
Сними ноги так незаметно |
Так незаметно вернулись к своим аутам |
Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
И слава богу, ты этого не знаешь |
Я бы любил тебя таким образом |
Что бы ты даже не получил мороз |
Я бы любил тебя таким образом |
После этого мы можем умереть |
Я бы любил тебя таким образом |
Что бы ты даже не получил мороз |
Я бы любил тебя таким образом |
После этого мы можем умереть |
Но, может быть, по-другому |
То, что нас разлучило, разлучит нас. |
я иду так незаметно |
Что бы у тебя даже не было слезы |
я иду так незаметно |
Эта слеза даже не упала бы на тебя |
Сними ноги так незаметно |
Так незаметно вернулись к своим аутам |
Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
И слава богу, ты этого не знаешь |
Сними ноги так незаметно |
Так незаметно вернулись к своим аутам |
Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
И слава богу, ты этого не знаешь |
Я любил тебя так тихо |
Мое прикосновение было таким незаметным |
В том году у него умерла звезда |
И никто этого не заметил |
Я любил тебя так тихо |
Ты был так тронут мной |
Я бы любил тебя таким образом |
Что бы ты даже не получил мороз |
Я бы любил тебя таким образом |
После этого мы можем умереть |
я иду так незаметно |
Эта слеза даже не упала бы на тебя |
Сними ноги так незаметно |
Так незаметно вернулись к своим аутам |
Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
И слава богу, ты этого не знаешь |
Сними ноги так незаметно |
Так незаметно вернулись к своим аутам |
Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
И слава богу, ты этого не знаешь |
Я бы любил тебя таким образом |
Что бы ты даже не получил мороз |
Я бы любил тебя таким образом |
После этого мы можем умереть |
Сними ноги так незаметно |
Так незаметно вернулись к своим аутам |
Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
И слава богу, ты этого не знаешь |
Сними ноги так незаметно |
Так незаметно вернулись к своим аутам |
Я разговаривал сам с собой сегодня вечером |
И слава богу, ты этого не знаешь |
Название | Год |
---|---|
Я тебя рисую | 2016 |
Нева ft. Интарс Бусулис | 2021 |
Лена | 2016 |
Гравитация | 2016 |
Останься | 2018 |
Piedošana ft. Dons, Интарс Бусулис | 2021 |
Тоска | 2020 |
Brīvdiena | 2008 |
Гонки | 2008 |
Miglas Rīts | 2016 |
Zīmēšana | 2008 |
Viss Ir Iespējams | 2013 |
Mantra | 2017 |
Katrs ceturtais | 2008 |
Ceļš | 2008 |
Davai davai | 2008 |
Tuksnesis | 2013 |
8:00 | 2008 |
Noguldījums | 2013 |
Amnēzija.lv | 2008 |