| You once had a home, a job, a family and pride
| У тебя когда-то был дом, работа, семья и гордость
|
| But we all have a price we’ll pay when things go wrong inside
| Но у всех нас есть цена, которую мы заплатим, когда что-то пойдет не так внутри
|
| Don’t wear diamonds, and now you don’t wear gold
| Не носите бриллианты, и теперь вы не носите золото
|
| And in the bruises on your face, there’s stories to be told
| И в синяках на твоем лице есть что рассказать
|
| In the shadow of cold stone, freezing to the bone
| В тени холодного камня, промерзшего до костей
|
| But you keep a warm fire burning in your soul
| Но ты хранишь теплый огонь в своей душе
|
| 'Cause you’re gonna spend a black night, console a sad man
| Потому что ты проведешь черную ночь, утешишь грустного человека
|
| In a hungry city with a million hungry hearts
| В голодном городе с миллионом голодных сердец
|
| When you stand in Sackville
| Когда вы стоите в Саквилле
|
| It’s a different world from the one
| Это другой мир, отличный от того,
|
| You knew where little boys meet little girls
| Вы знали, где маленькие мальчики встречают маленьких девочек
|
| As you tread your path through a jaundiced corridor
| Когда вы идете по желтому коридору
|
| Where each day has no beginning and no end
| Где каждый день не имеет ни начала, ни конца
|
| There are those out here who claim to be so good
| Здесь есть те, кто утверждает, что они такие хорошие
|
| I suspect that Jesus holidayed in hell
| Я подозреваю, что Иисус отдыхал в аду
|
| Oh, what you’d do for a hot drink or a warm coat
| О, что бы вы сделали для горячего напитка или теплого пальто
|
| Oh, what you’d give for a means to get you outta here
| О, что бы вы отдали за средство, чтобы вытащить вас отсюда
|
| It rains upon your head, lines on your face become
| На твою голову идет дождь, морщины на твоем лице становятся
|
| Rivers into which you cry your secret tears, secret tears
| Реки, в которые ты плачешь тайными слезами, тайными слезами
|
| Secret tears, secret tears
| Тайные слезы, тайные слезы
|
| (When you) when you stand in Sackville
| (Когда вы), когда вы стоите в Саквилле
|
| (Stand in) it’s a different world from the one (Sackville)
| (Встаньте) это другой мир, отличный от того (Саквилль)
|
| You knew where little boys meet little girls (trembling)
| Вы знали, где маленькие мальчики встречают маленьких девочек (дрожит)
|
| The first night we saw ya, we were laughing at ya
| В первую ночь, когда мы увидели тебя, мы смеялись над тобой
|
| We were hanging on the side of the Cortina
| Мы висели на краю Кортины
|
| Oh yeah, you seemed so strong, stronger than a man could ever be
| О да, ты казался таким сильным, сильнее, чем может быть мужчина.
|
| Laughing with your sisters in the rain
| Смеяться с сестрами под дождем
|
| Dancing on a curbstone, when last you saw her
| Танцуя на тумбе, когда ты видел ее в последний раз
|
| But when the trick goes wrong, there’s no one there to help her
| Но когда трюк идет не так, ей некому помочь
|
| There’s not a thing that I can do about it
| Я ничего не могу с этим поделать
|
| I guess I’ll just go home and write a song about it
| Думаю, я просто пойду домой и напишу об этом песню
|
| Song about it, write about it, write about it
| Песня об этом, напиши об этом, напиши об этом
|
| (When you) when you stand in Sackville
| (Когда вы), когда вы стоите в Саквилле
|
| (Stand in) it’s a different world from the one (Sackville)
| (Встаньте) это другой мир, отличный от того (Саквилль)
|
| You knew where little boys meet little girls (trembling)
| Вы знали, где маленькие мальчики встречают маленьких девочек (дрожит)
|
| It’s a cold and trembling girl (cold and)
| Это холодная и дрожащая девушка (холодная и)
|
| Leans into a strange car (trembling)
| Наклоняется к чужой машине (дрожит)
|
| Nods unspoken words to an unseen driver sitting there
| Кивает невысказанным словам невидимому водителю, сидящему там
|
| (Girl in Sackville) | (Девушка в Саквилле) |