| Plane Crash (оригинал) | Авиакатастрофа (перевод) |
|---|---|
| I was tied to the track | Я был привязан к трассе |
| Thrown on my back | Брошенный на спину |
| Tied to the house | привязан к дому |
| Tied to the track | Привязан к трассе |
| Tied to a home | Привязан к дому |
| Tied to the line | Привязан к линии |
| And it was written in my eyes that the train was on time | И было написано в моих глазах, что поезд вовремя |
| Tied to the dog | привязан к собаке |
| With my solicitor job | С моей работой адвоката |
| Tied to the house | привязан к дому |
| Tied to the car | привязан к машине |
| Tied to a woman | Привязан к женщине |
| With my solicitor job | С моей работой адвоката |
| And and all I want to be is at home with my car | И все, что я хочу, это быть дома с моей машиной |
| I was tied to a pram | Я был привязан к коляске |
| Tied to a pram | Привязан к коляске |
| I thought I was a man | Я думал, что я мужчина |
| But I was pushing the pram | Но я толкал коляску |
| A little baby buggy with a baby inside | Маленькая детская коляска с ребенком внутри |
| And all I could feel was my life going by | И все, что я мог чувствовать, это моя жизнь. |
| Plane crash | Крушение самолета |
| And I’m the pilot | А я пилот |
| And I can’t do a thing | И я ничего не могу сделать |
| Because I’m inside it | Потому что я внутри него |
| I see my life going down | Я вижу, как моя жизнь идет ко дну |
| I see my wife going down | Я вижу, как моя жена падает |
| I see my kids going down | Я вижу, как мои дети падают |
| I see my marriage going down in a row | Я вижу, как мой брак рушится подряд |
| It’s a plane crash | Это авиакатастрофа |
| Yeah yeah yeah | да да да |
| Plane crash, plane crash | Авиакатастрофа, авиакатастрофа |
| Yeah yeah yeah | да да да |
