| Fuck it, jailbreak the Tesla
| Черт возьми, побег из тюрьмы Тесла
|
| Fuck it, jailbreak the Tesla
| Черт возьми, побег из тюрьмы Тесла
|
| Fuck it, jailbreak the Tesla
| Черт возьми, побег из тюрьмы Тесла
|
| Fuck it, jailbreak the Tesla
| Черт возьми, побег из тюрьмы Тесла
|
| Ninth grade, yeah, prime days, yo
| Девятый класс, да, лучшие дни, лет
|
| Raised by the internet, final stage, yo
| Поднято в Интернете, финальная стадия, лет
|
| We could do anything by the age, yo
| Мы могли бы сделать что угодно по возрасту, лет
|
| Niggas thought they was too cool for Myspace, yo
| Ниггеры думали, что они слишком круты для Myspace, йо
|
| Had the iPod Touch with the Redsn0w
| Был iPod Touch с Redsn0w
|
| Cydia, but you could pirate all the apps though
| Cydia, но вы можете пиратить все приложения, хотя
|
| They would hack security cams by the back doors
| Они взламывали камеры наблюдения у задних дверей
|
| Nigga, this was Limewire on crack, though
| Ниггер, это был Limewire на крэке, хотя
|
| The Touch was anything you could’ve asked for
| Прикосновение было всем, о чем вы могли просить
|
| Jailbreakin' it and you was hot shit, yeah
| Взломал его, и ты был крутым дерьмом, да
|
| What if you could do the same for the whip, yeah?
| Что, если бы вы могли сделать то же самое для кнута, да?
|
| Turn the X into a Batmobile rip, yeah
| Превратите X в рип Бэтмобиля, да
|
| I can’t wait 'til a nigga get to stuntin'
| Я не могу дождаться, пока ниггер не начнет останавливаться,
|
| Get a Tesla and take it to West Coast Customs
| Получите Tesla и доставьте ее на таможню Западного побережья.
|
| Turn the touchscreen to iOS for fun
| Превратите сенсорный экран в iOS для развлечения
|
| Make the auto-pilot do a donut, go dumb, man
| Заставь автопилота сделать пончик, иди нахуй, чувак
|
| Tell that nigga Elon I’m sorry
| Скажи этому ниггеру Илону, что я сожалею
|
| Tell my mom safety features ain’t adjusted
| Скажи моей маме, что функции безопасности не настроены
|
| Pulled up, doors up at the party
| Подъехал, двери на вечеринке
|
| Like I didn’t cop that shit for nothin'
| Как будто я не копал это дерьмо даром
|
| Niggas can pull up in the 'Rari
| Ниггеры могут подъехать на "Рари"
|
| But all you can change is paint and some fuck shit
| Но все, что вы можете изменить, это краска и еще какое-то дерьмо.
|
| And you gotta drive that shit, that ain’t fun man
| И ты должен водить это дерьмо, это не весело, чувак
|
| Need some shit I can hack, like fuck it
| Нужно какое-то дерьмо, которое я могу взломать, например, черт возьми
|
| H-h-hack a Tesla car, how to hack a Tesla car
| H-h-взломать автомобиль Tesla, как взломать автомобиль Tesla
|
| How to hack a Tesla car, how to h-
| Как взломать автомобиль Tesla, как х-
|
| Fuck it, jailbreak the Tesla
| Черт возьми, побег из тюрьмы Тесла
|
| Hack a Tesla car, how to hack a Tesla car
| Взломать автомобиль Tesla, как взломать автомобиль Tesla
|
| How to hack a Tesla car, how to h-
| Как взломать автомобиль Tesla, как х-
|
| Fuck it, jailbreak the Tesla
| Черт возьми, побег из тюрьмы Тесла
|
| Hack a Tesla car, how to hack a Tesla car
| Взломать автомобиль Tesla, как взломать автомобиль Tesla
|
| How to hack a Tesla car, how to h-
| Как взломать автомобиль Tesla, как х-
|
| Fuck it, jailbreak the Tesla
| Черт возьми, побег из тюрьмы Тесла
|
| Hack a Tesla car, how to hack a Tesla car
| Взломать автомобиль Tesla, как взломать автомобиль Tesla
|
| How to hack a Tesla car in under three minutes
| Как взломать автомобиль Tesla менее чем за три минуты
|
| Fuck it
| К черту это
|
| I was like nine
| мне было девять
|
| Never woulda thought I’d have a ride like mine
| Никогда бы не подумал, что у меня будет такая поездка, как у меня
|
| Ice cream paint job on my mind
| У меня на уме работа по рисованию мороженого
|
| But daddy never really had a job like mine
| Но у папы никогда не было такой работы, как у меня.
|
| Hotter than June, bass need the boom
| Жарче, чем в июне, басу нужен бум
|
| Rockin' and leanin', hydraulics the coupe
| Rockin 'и Leanin', гидравлика купе
|
| Lights in the roof, I think I’m Zeus
| Свет в крыше, я думаю, что я Зевс
|
| Fish in the sea, so I might need me a pool
| Рыба в море, так что мне может понадобиться бассейн
|
| Damn, I took like a year just to get the verse, shit
| Черт, мне понадобился год, чтобы получить стих, дерьмо
|
| Ritchie with a T, Groggs, Parker certain
| Ричи с Т, Гроггс, Паркер наверняка
|
| And my shit gon' have the Maybach curtains
| И у моего дерьма будут шторы Maybach
|
| Red leather seats just to heat the surface
| Красные кожаные сиденья просто для нагрева поверхности
|
| Bulletproof the whip for a bullets' purpose
| Пуленепробиваемый хлыст для пуль
|
| Satellite roof, never losin' service
| Спутниковая крыша, никогда не теряющая обслуживания
|
| Keep a couple quarters, so I call him Curtis
| Держите пару четвертаков, поэтому я зову его Кертис
|
| I’m a black James Bond so I make him nervous
| Я черный Джеймс Бонд, поэтому я заставляю его нервничать
|
| Your engine go «Vroom» and my engine go-
| Ваш двигатель работает «Врум», а мой двигатель работает-
|
| Elon on them shrooms
| Илон на них грибы
|
| And Grimes' voice gon' be the GPS (Turn left)
| И голос Граймса будет GPS (поверните налево)
|
| (Yeah, yeah) This shit ain’t too shabby, huh?
| (Да, да) Это дерьмо не так уж и плохо, а?
|
| (Yeah, yeah, yeah, yeah) Zero to that 60, huh?
| (Да, да, да, да) От нуля до 60, да?
|
| (Yeah, yeah, yeah) You don’t need to gas me, nah
| (Да, да, да) Тебе не нужно травить меня газом, нет.
|
| (Yeah, yeah, yea) I rip them doors off 'cause I’m flashy, bitch
| (Да, да, да) Я вырываю им двери, потому что я яркая, сука
|
| (Jailbreak the Tesla) Fuck around, get ghost
| (Побег из тюрьмы Тесла) Трахаться, получить призрак
|
| And I make six folds, might do a lil' toast
| И я делаю шесть сгибов, могу сделать небольшой тост
|
| (Jailbreak the Tesla) Drop-top X and it’s better than-
| (Побег из тюрьмы Tesla) Drop-top X и это лучше, чем-
|
| Fuck it | К черту это |