Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gone The Way Of All Flesh, исполнителя - Infernal Majesty. Песня из альбома Unholier Than Thou, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.06.2007
Лейбл звукозаписи: Independent
Язык песни: Английский
Gone The Way Of All Flesh(оригинал) |
Revolution public unrest volatile situation oppression |
persecution subduing their opinions continual cruelty or injustice uprising |
within the underground aspiring anarchy resurrection of the new |
Nations colliding fall driven by greed a sickness infection the likes of |
mankind lunacy of the enemy for all to see in agony infantry dying foolishly |
hopelessly they find equality shrapnel surrounds |
impales your chest the gift of death has just begun |
painlessly your life receedes tranquility calming thee |
unknowingly you proceed namelessly towards eternity |
Were you prepared to die? |
Show me what have you done with your life! |
Was this your time? |
One thing for sure death is forever! |
Over the wall my last command service to country has now been paid tragedy that |
I see will always be |
plaguing me artillery destroying thee infernally haunting me lifeless solders |
lie dead by my side churchyard of tombstones our last memory thanklessly we |
never see sympathy for our bravery reluctantly driven free onwardly towards |
eternity |
Was I prepared to die? |
Show you what have you done with my life? |
Was this my time? |
One thing for sure death is forever! |
I have awaken to immortal life numbered |
with the dead men of distinguished valour |
dead war heroes never to return |
Now that my is over now I can finally rest in peace |
No more fighting no more spying no more cheating |
no more lying no more weeping no more crying |
no more kiling no more dyingf |
Ушел Путь Всякой Плоти(перевод) |
Революция общественные волнения изменчивая ситуация угнетение |
преследование подавление их мнений постоянная жестокость или несправедливость восстание |
в подполье, стремящемся к анархии, возрождению новой |
Народы сталкиваются с падением, движимым жадностью, болезнью, инфекцией, подобной |
человечество безумие врага у всех на глазах в агонии пехота умирает глупо |
безнадежно они находят равенство шрапнелью окружает |
пронзает твою грудь дар смерти только начался |
безболезненно твоя жизнь отступает спокойствие успокаивает тебя |
бессознательно ты идешь безымянно к вечности |
Вы были готовы умереть? |
Покажи мне, что ты сделал со своей жизнью! |
Это было твое время? |
Одно можно сказать наверняка: смерть навсегда! |
За стеной моя последняя командная служба стране теперь оплачена трагедией, которая |
Я вижу, всегда будет |
изводящая меня артиллерия уничтожающая тебя адски преследующая меня безжизненные солдаты |
лежать мертвым рядом со мной кладбище надгробий наше последнее воспоминание неблагодарно мы |
никогда не увидеть сочувствия к нашей храбрости, неохотно движимой вперед к |
вечность |
Был ли я готов умереть? |
Показать тебе, что ты сделал с моей жизнью? |
Это было мое время? |
Одно можно сказать наверняка: смерть навсегда! |
Я пробудился к бессмертной жизни, пронумерованной |
с мертвыми людьми выдающейся доблести |
мертвые герои войны никогда не вернутся |
Теперь, когда все кончено, я наконец-то могу покоиться с миром |
Больше никакой борьбы, никакого шпионажа, никакого обмана |
не надо больше лгать, больше не плакать, больше не плакать |
больше не убивай, не умирай |