| Through the wasteland, forward to death
| Через пустошь, вперед к смерти
|
| Closer to it with every step
| Ближе к этому с каждым шагом
|
| In stale air we draw a breath
| В спертом воздухе мы делаем вдох
|
| In the midst of life we are in debt
| Посреди жизни мы в долгу
|
| And closer still with every step
| И все ближе с каждым шагом
|
| Through the wasteland forward to death
| Через пустошь вперед к смерти
|
| Once we were so young and lived so carelessly
| Когда-то мы были так молоды и жили так беззаботно
|
| Now through the wasteland go searching we
| Теперь через пустошь идем искать мы
|
| Life feeds on life — as parasite to host
| Жизнь питается жизнью — как паразит для хозяина
|
| Dust returns to dust
| Пыль возвращается в пыль
|
| And in god we rust… slowly, in god we rust
| И в боге мы ржавеем... медленно, в боге мы ржавеем
|
| Wastelands of regret like you could never imagine
| Пустоши сожаления, о которых вы даже не догадывались.
|
| Trying hard to forget defeated aspirations
| Попытка забыть побежденные стремления
|
| But each day your hands shake in fear of what comes next
| Но каждый день твои руки трясутся от страха перед тем, что будет дальше
|
| What comes next | Что будет дальше |