| You’re running away from your enemies
| Вы убегаете от своих врагов
|
| You submit to every attack
| Вы подчиняетесь каждой атаке
|
| Everybody gets their chance to wrap their hands around your neck
| У каждого есть шанс обнять тебя за шею
|
| This is how life imitates death
| Так жизнь имитирует смерть
|
| Nothing changes — nothing moves
| Ничего не меняется — ничего не движется
|
| Spend your final hours hearing roaches crawl across your casket lid
| Проведите свои последние часы, слушая, как тараканы ползают по крышке гроба
|
| Hear the soil falling over your head
| Услышь, как земля падает тебе на голову
|
| It buries you — weakness
| Оно хоронит тебя — слабость
|
| Crawling on floors and trying to hide yourself in dirt and in cracks
| Ползать по полу и пытаться спрятаться в грязи и трещинах
|
| Disaster follows you so cross your filthy fingers behind your back
| Бедствие следует за вами, так что скрестите свои грязные пальцы за спиной
|
| Circumstance makes you the victim
| Обстоятельства делают вас жертвой
|
| That’s what you want to believe
| Это то, во что вы хотите верить
|
| But you become the vermin that you hate when you let weakness keep you safe
| Но вы становитесь паразитом, которого ненавидите, когда позволяете слабости защищать вас.
|
| Let’s just say that I went back inside to pull you out
| Скажем так, я вернулся внутрь, чтобы вытащить тебя
|
| Then you said that you’d much rather crawl
| Тогда ты сказал, что предпочел бы ползать
|
| Let’s just say that I left you there to rot away
| Скажем так, я оставил тебя гнить
|
| You’re so determined — chest dragging…
| Вы так решительны — грудь волочит...
|
| CRAWL — you’re crawling
| CRAWL — вы сканируете
|
| While I live, I may fail — but I will never be weak | Пока я жив, я могу потерпеть неудачу, но я никогда не буду слабым |